Шамото tradutor Francês
73 parallel translation
Шамото. Магазин экзотических рыбок.
Magasin de poissons tropicaux de Shamoto
Здравствуйте. Магазин экзотических рыбок Шамото.
Bonjour, Magasin de poissons tropicaux Shamoto.
Мистер Шамото?
M. Shamoto?
А вам знакомы пираручу, мистер Шамото?
Connaissez-vous le pirarucu, Mme Shamoto?
Я Нобаюки Шамото.
Je suis Nobuyuki Shamoto.
- Приятно познакомиться, мистер Шамото..
- Ravi de vous rencontrer, Mme Shamoto.
Это мистер Шамото из зоомагазина у шоссе.
C'est M. Shamoto du magasin de poissons par la route du comté.
Мистер Шамото,
M. Shamoto.
Шамото. Я тоже.
Enchanté, je suis Shamoto.
Мистер Шамото, а что если Митсуко здесь поработает?
M. Shamoto, que diriez-vous si Mitsuko travaillait ici?
Это все ваша работа, мистер Шамото?
Vous vous occupez de tout, M. Shamoto?
Это Митсуко Шамото.
Voici Mitsuko Shamoto.
Я бы хотела обсудить с миссис Шамото будущее Митсуко.
Je voudrais discuter du futur de Mitsuko avec Mme Shamoto.
Мистер Шамото, можете идти.
Vous pouvez y aller, M. Shamoto.
Вы так молоды, миссис Шамото.
Vous êtes si jeune, Mme Shamoto.
Послушайте, мистер Шамото.
Écoutez, M. Shamoto.
Мистер Шамото, спасибо что пришли!
M. Shamoto, merci de vous rendre disponible!
Я Шамото. Рад познакомиться.
Shamoto, ravi de vous rencontrer.
Мистер Шамото, я уже рассказал им о вас.
Je leur ai déjà parlé de vous, M. Shamoto.
Мистер Шамото, идите сюда.
M. Shamoto, venez par ici.
Мистер Шамото - очень достойный человек.
M. Shamoto est un homme digne de confiance.
А как считает мистер Шамото?
Qu'en pensez-vous, M. Shamoto?
С сегодняшнего дня останемся только я и мистер Шамото, ясно?
Dorénavant, ce sera juste moi et M. Shamoto, n'est-ce pas?
Мистер Шамото, уверен, для вас это очень неожиданно.
M. Shamoto, je suis sûr que tout cela est inattendu.
Спасибо, мистер Шамото.
Merci, M. Shamoto.
Дорогой, можно позаимствовать мистера Шамото, чтобы он встретился с Митсуко?
Chéri, je peux t'emprunter M. Shamoto afin qu'il puisse voir Mitsuko?
Мистер Шамото, сходите повидайтесь.
M. Shamoto, allez la voir.
Мистер Шамото, вы нужны мистеру Мурате.
M. Shamoto, M. Murata vous demande.
- Не так ли, мистер Шамото?
- Pas vrai, M. Shamoto? - Oui, Monsieur.
Мистер Шамото, возьмете воду?
M. Shamoto, pouvez-vous lui servir de l'eau?
Шамото, снимай покрывало.
Shamoto, enlève la couverture.
И, Шамото...
Et, Shamoto...
Мистер Шамото, мой муж ждет наверху.
M. Shamoto, mon mari attend à l'étage.
Мистер Шамото, следуйте за мной.
M. Shamoto, suivez-moi.
Мистер Шамото.
M. Shamoto.
Да, мистер Шамото?
D'accord, M. Shamoto?
Мистер Шамото!
M. Shamoto!
Я Шамото, рад знакомству.
Je m'appelle Shamoto, ravi de vous rencontrer.
Шамото, слышишь меня?
Shamoto, tu m'entends?
Миссис Шамото, мы уходим.
Mme Shamoto, nous partons.
Шамото, не облажайся!
Shamoto, fous pas tout en l'air!
А потом я был здесь с Шамото, он мой бизнес-партнер.
Après cela j'étais ici avec M. Shamoto, mon partenaire commercial.
Не так ли, мистер Шамото?
N'est-ce pas, M. Shamoto?
Нобуюки Шамото.
Nobuyuki Shamoto.
Я Нобуюки Шамото.
Nobuyuki Shamoto.
- Там, где объяснил Шамото.
- C'est comme M. Shamoto l'a expliqué.
Так ведь, мистер Шамото?
N'est-ce pas, M. Shamoto?
Знаешь, мистер Шамото...
Vous savez, M. Shamoto...
Шамото, ты был почти что молодец сегодня!
Shamoto. Tu n'étais pas si mal aujourd'hui!
Нобуюки Шамото?
Nobuyuki Shamoto?
Браво, Шамото!
Bravo, Shamoto!