Шейке tradutor Francês
55 parallel translation
Кейт, у нас мистер Шейкер.
- M.Shaker est là.
... пригласить на танец один из этих цветков на шейке, которой будет висеть алмаз.
Pour danser avec une de nos fleurs fabuleuses... qui aura au cou le célèbre diamant.
О твоей драгоценной тощей шейке!
Ta jolie et délicate petite peau!
То есть лавочный пиздёж равносилен гемору от моего сапога на твоей блядской шейке?
Ainsi, se faire emmerder est devenu aussi difficile à supporter que te retrouver avec une botte contre le cou?
"На Секретной Шейке Ее Величества".
"Au vice de Sa Majesté".
Это где-то ниже уретры и тянется к шейке матки.
C'est quelque part au-dessous de l'urètre et il s'étend jusqu'au col de l'utérus.
Прямо на вашей белоснежной шейке.
Autour de votre joli cou.
Скажи мне, малыш Как ты таскаешь такое огромное, похожее на слоновью жопу "Афро" на такой тоненькой шейке?
Dis-moi, le nain, comment fais-tu pour soutiens ce gros afro avec un tout petit cou?
Слизь в шейке матки.
La glaire cervicale.
Ладно, тут небольшой дефект на шейке дивертикула.
Il y a un petit défaut au col du diverticulum.
Я обнаружила на шейке матки Ани довольно заметные рубцы, которые свидетельствуют о недавнем и повторяющемся насилии.
J'ai trouvé des cicatrices importantes sur le col d'Anja, cela indique de récents et répétitifs viols.
Возможно, стоит сжать их на твоей маленькой шейке.
Peut être que je devrais les mettre autour de ta petite gorge bavarde.
По существу, это резиновый колпачок, который собирает негодную сперму и перемещает её прямо к шейке матки.
Une sorte de couvercle en caoutchouc qui prend le sperme défectueux et le place contre le col de l'utérus.
Приспособление имеет размеры, соответствующие вашей шейке матки.
Le dispositif est taillé pour convenir à votre col de l'utérus.
Моей шейке... чего?
Et mon col de l'utérus est... où?
В его маленькой шейке все органы.
Il a un petit cou avec des organes dedans.
Тело вышло, но голова застрала в шейке матки.
Le corps est dehors, mais la tête est coincée dans le col de l'utérus.
Через три дня я обнаружила, что он был на шейке матки.
Trois jours plus tard, j'ai compris qu'il était collé à mon col d'utérus.
Колотая рана на латеральной шейке бедренной кости говорит о том, что жертву укололи.
La trace de piqure sur le côté latéral du col du fémur suggère que la victime a reçu une injection.
Но я не разрешила Кейше пойти на эту вечеринку. потому что там слишком взрослые.
Mais j'ai dit à Keisha qu'elle ne pourrait pas y aller parce que ces jeunes sont trop âgés.
Несмотря на то, что меня обкидали тухлыми яицами, заставили идти на "кошелек или жизнь" и был унижен Кейшей, в тот момент, моя мечта исполнилась.
Même si on m'avait lancé des oeufs pourris, forcé à faire Halloween, et humilié par Keisha, A ce moment là, mon rêve s'était réalisé.
Это Шейла, мама Кейши.
Um-um. Voici Sheila, la maman de Keisha.
И ты знаком с её дочкой, Кейшей.
Et tu connais sa fille, Keisha.
Если бы только я нравился Кейше настолько же сильно.
Si seulement Keisha pouvait m'aimer autant.
Ах да, и отдай это Кейше, когда она будет уходить.
Oh, et donne ça à Keisha avant qu'elle parte.
Итак, как все прошло с Кейшей? Никак.
Alors, comment ça s'est passé avec Keisha?
- С тех пор как она переспала с Шейном, а её папаша пообещал сделать из Кейона булочку, если тот не одумается...
Depuis que Rachel était enceinte de Shayne et que son papa a dit a Keyon qu'il n'aurait plus que son cul si il ne faisait pas la bonne chose.
Шейн Кейси по-прежнему выдаёт себя за копа. Да.
Shane Casey fait toujours semblant d'être un flic.
Банкомат в Мидтауне. Шейн Кейси.
- Un distributeur dans Midtown.
Преследую Шейна Кейси!
Je suis à la poursuite de Shane Casey!
Они держат Шейна Кейси в офисе окружного прокурора?
Ils tiennent Shane Casey au bureau du procureur?
Шейн Кейси.
Shane Casey.
То, что его поймали, было ошибкой, но почти все, что Шейн Кейси делает, тщательно спланировано, включая то, что его заметили.
Se faire attraper à certainement été une erreur, mais la plupart des actions de Shane Casey sont délibérés, y compris se faire voir.
Тот же череп, который Шейн Кейси печатал тех футболках, помнишь?
C'est le même crane que Shane Casey imprimait sur les tee-shirts, tu te rappelles?
Что с этим Шейном Кейси, ну, ты понимаешь?
Que savons nous de Shane Casey?
А на банкноте Шейна Кейси написано "из одного, многие."
Mais dans le billet de Shane Casey ça signifie "de un, beaucoup."
Когда Шейн Кейси берется за дело, кто-то всегда страдает.
Quand Shane Casey va travailler, quelqu'un en paye toujours le prix.
Бывший сокамерник Шейна Кейси.
Le compagnon de cellule de Shane Casey.
У Шейна Кейси совсем другой план.
Shane Casey a d'autres plans.
И еще плохие новости, Флак. Мы нашли отпечатки Шейна Кейси на одной из стиральных машин прачечной в этом здании.
On a trouvé les empreintes de Shane Casey sur une des machines à laver du sous-sol.
Наверное, Итан Ганц был последним другом Шейна Кейси на всей земле.
Ethan Ganz devais être le dernier ami que Shane Casey avait.
Ну, как бы там ни было с Шейном Кейси покончено раз и на всегда.
Eh bien, il faut en finir avec Shane Casey une fois pour toutes. Tu as raison.
Кейт хочет, чтобы к Шейну, я сделала желе. Дай нам съездить?
Keith m'attend chez Shane pour l'alcool.
Понимаешь, Шейн Кейси пришел в мой дом.
Tu sais, Shane Casey est entré chez moi. Il a menacé ma famille.
Кейн : Шейн, просто оставайся на месте.
Shane, restez ici.
Сегодня я видела государственную служащую, а именно некую Верну, нашу повариху, выбрасывающей литров 150 вкуснейшей просроченной подливки к индейке, просто потому, что Дядюшка Сэм сказал, что в ней слишком много долгоносиков.
Aujourd'hui, j'ai vu une fonctionnaire, une certaine Verna, une cuisinière, jeter 130 kilos d'une précieuse sauce périmée juste parce que l'Oncle Sam a dit qu'il y avait trop d'insectes dedans.
Ти-Кей сказал, что Шейн дороже стоил живым, чем мертвым, но его братья так не думали.
T.K disait que Shane avait plus de valeur vivant plutôt que mort, mais pas ses frères.
Наискучнейшей тебе жизни с моим скучным другом Кейси, который играл в оркестре на флейте.
T'en fais pas, tu vas bien t'emmerder avec Casey. - Il jouait à la flûte dans l'orchestre.
Кандидат на пост Президента Герман Кейн не будет приносить свои извинения за обладание крупнейшей, сильнейшей, величайшей армией на планете.
Le candidat à la présidence Herman Cain ne s'excusera pas d'avoir la plus grosse, la plus redoutable et la meilleure armée de la planète.
Если пока мы будем ехать я тебя не уговорю, тогда, останется просто тебя убить и выбросить труп на ближайшей помойке.
Si tu n'es pas complètement convaincu lorsqu'on arrive je vais juste, tu sais, t'étrangler et jeter ton corps dans le coffre.
Это не в стиле Кейджа... так что я думаю что Шейдс не оценил твоей попытки вышвырнуть его.
Ce n'est pas le style de Cage, donc je me dis que Shades n'a pas apprécié que tu le laisses tomber.