English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ Щ ] / Щелчков

Щелчков tradutor Francês

20 parallel translation
Если мы поднесем его к урановой руде, скорость счета, число щелчков, возрастет с огромной силой.
Si on l'approche du minerai d'uranium... le rythme des impulsions augmente considérablement.
Щелчков не слышишь?
Tu entends des déclics?
Я хочу, чтобы ты прослушал это, и я хочу, чтобы ты сделал щелчков в левом ухе больше, чем в правом.
Je veux que vous l'écoutiez et je veux que vous lui fassiez faire plus de clics d'oreille gauche que de clics d'oreille droite.
Человек так и сделал. Ленту вернули и воспроизвели, а также проиграли и ту, которая оставалась в сейфе, и, о чудо - они обнаружили, что обе ленты были одинаковыми, и что она обеих было больше левых щелчков, чем правых.
Ils ont ensuite rebobiné la bande et ils l'ont passée et, oh surprise - ils ont fait aussi passer celle qui était dans la chambre forte - ils ont découvert que les deux bandes étaient identiques et que toutes les deux avaient davantage de clics gauches que de clics droits.
И Кейси Картрайт, ты заслужила много щелчков, не так ли девушки?
Et Casey Cartwright, tu mérites beaucoup de claquements, n'est-ce pas?
Когда-либо тебе говорили, что ты - самая большая фокусница щелчков в мире?
Personne t'a jamais dit que t'es la plus grande girouette du monde?
Я не фокусница щелчков Эван и я - друзья.
Je suis pas une girouette. On est amis.
Я потерял годы своей жизни смотря ничего кроме щелчков птенца.
J'ai perdu des années à regarder rien d'autre que des films de nanas.
Пара щелчков - и все готово
De rien du tout au sourire en trois clics.
Мы попытались упростить весь процесс до нескольких щелчков мышью.
Nous avons réussi à réduire tout ce processus en quelques clics de souris.
Идея была проста : пара щелчков - и все готово.
On résumait l'idée à la phrase "De rien du tout au sourire en trois clics".
Пять щелчков.
Cinq kilomètres. A l'Ouest du Golf.
"Выучить язык щелчков африканского племени".
"Parler couramment la langue cliquée Affricaine."
Вы будете слышать ряд щелчков и шипений Сенсоры измерят электронную активность До вашего слухового нерва
Vous allez entendre différents sifflements qui vont mesurer l'activité de votre nerf auditif.
Начнем с 13 щелчков в секунду при 50 дБ
Je commence par 13 sons par seconde à 50 décibels.
Был только фоновый шум, а потом серия странных шумов и щелчков...
Juste des parasites, puis une série de bruits étranges.
Приказ Королевы Щелчков!
La reine du retourné de gobelet a parlé.
Шесть щелчков направо.
Euh... Six clique à droite.
- Один, Два, три. - ( CAMERA щелчков )
Un, deux, trois.
Но если мы отразим изображение, и сделаем пару щелчков, чтобы соединить половины...
Mais si on fait miroiter le visage, et si on bricole un peu pour connecter les deux moitiés...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]