Щёлкали tradutor Francês
7 parallel translation
Когда я была сверху, мои колени всё время щёлкали.
Quand j'étais dessus, mon genou craquait.
Столько раз щелкали затворы объективов но где же неоспоримое фотодоказательство?
Au milieu de tous ces clichés... y a-t-il un seul témoignage convaincant?
Позже появились коляски : по улицам гарцевали лошади, кучера щелкали кнутом.
Plus tard, on y allait en diligence... les chevaux caracolaient sous les fouets des conducteurs.
Они щелкали амфетамины чуть ли не каждый день.
Ils étaient complètement shootés aux amphétamines, jour et nuit.
Спасибо. Наверняка вы просто щелкали каналы, когда, увидев это кольцо, подумали "а не впендюрить ли мне этому малышу?"
268 ) } Vous m'avez vu vendre cette bague et pensé : "Je l'enculerais bien"?
Одной рукой, теряя кровь, а ходячие зубами щелкали у меня на каждом шагу.
Avec une main coupée, je pissais le sang. Des rôdeurs affamés à chaque pas.
Да вы же больше часа без конца... Щелкали... и чавкали.
Je veux dire, tu... tu est dessus depuis plus d'une heure maintenant avec la constante... instantanement et en le machant bruyament