Эббс tradutor Francês
207 parallel translation
Эббс, подушка.
Abs, l'oreiller.
Что у тебя, Эббс?
Tu as quoi, Abs?
Хорошая работа, Эббс.
Bon boulot, Abs.
Эббс, я сказал тебе, я позвоню тебе, как только они появятся.
Abs, je t'ai dit que je t'appellerai.
Я тоже скучал по тебе, Эббс.
- Ça va. - Tu m'as manqué aussi, Abs.
Относись к этому, - как к месту преступления, Эббс.
- Traite ça comme une scène de crime.
Эббс, я должен взглянуть на опись личных вещей Арнетта.
Abs, montre-moi les effets personnels d'Arnett.
Нам нужен план наступления, Эббс.
On va avoir besoin d'un plan d'attaque.
Правильный вопрос : "Чего у тебя нет, Эббс?"
Ou plutôt, "qu'est-ce que tu n'as pas, Abs?"
Говори быстрей, Эббс. Ты прерываешься.
Plus vite, Abs.
Спасибо, Эббс.
Merci, Abs.
Эббс, я надеюсь, у тебя есть что-то еще, кроме пряничного печенья.
J'espère que tu as autre chose qu'un cookie au gingembre.
Эббс, ты знаешь, что я бы с радостью, но сейчас я должен идти.
Abs, c'est ce que je préférerais faire, mais je dois y aller.
Нам нужно преимущество, Эббс.
Il m'en faut plus, Abs.
А 11 лет назад он был беглым, которого арестовал Дон Эббс.
Et il y a onze ans, c'était un fugitif arrêté par Don Eppes.
Эббс, мне нужно то, что в этом лаптопе. Я знаю это.
- J'ai besoin de ce qui est dans ce PC.
- Эббс, Эббс, я тебя не слышу.
- Abs, Abs, j'entends rien.
Что ты нашла, Эббс?
- T'as quoi?
Сделай это, Эббс. ... вентиля.... или выступа... определенного корабля...
Une valve ou un collet spécifique à un navire.
и их легких... В чем суть, Эббс?
Viens-en au fait.
Прости, Эббс, я просто подумал, что нам нужно рассмотреть возможность того, что паранойя Лейтенанта Торсон была игрой её воображения.
c'est juste qu'il ne faut pas écarter la possibilité que la paranoïa du lieutenant Thorson puisse être imaginaire.
Музыка для моих ушей, Эббс. Окей.
- Je bois tes paroles.
Ну, Эббс, у Тони не было нормального детства.
Abs, Tony n'a pas eu une enfance normale.
А по-человечески, Эббс.
En clair.
У тебя есть детали следа от ботинка, Эббс? Да.
Tu as des détails sur l'empreinte de chaussure?
Спасибо, Эббс.
Merci.
Продолжай, Эббс.
- Psy? - Continue, Abs.
Остальные детали я дам тебе, - как только получу их. - Спасибо, Эббс.
Je te donnerai le reste des détails quand je les aurai.
Почему ты дала мне их понюхать, Эббс?
Pourquoi me fais-tu sentir ça?
В точку. Эббс, ты нашла что-нибудь в книге о том, кто возглавляет это шоу?
Vous avez trouvé un truc qui indique qui contrôle?
Эббс. Я просто... Мне нравится наша семья, такая как она есть.
J'aime notre famille telle qu'elle est.
Да, Эббс. Я сейчас же буду.
Oui, j'arrive.
Да, Эббс?
Oui, Abs?
Что у тебя, Эббс?
Qu'est-ce qu'on a Abbs?
Да, Эббс, мы слушаем.
Ouais, Abbs, c'est fait.
Эббс, ты получила результаты анализа крови мистера ДиНоззо?
Abbs, tu as les résultats du test sanguin de M. DiNozzo?
Да, Эббс.
- Ouais, Abs.
Я уже иду, Эббс.
- J'arrive, Abs.
Я все еще здесь, Эббс.
Je suis toujours là.
Эббс...
- Abs...
Я говорю о тебе, Эббс.
file.
- Эббс, иди, приступай к работе.
- Va, commence.
Что у тебя, Эббс?
- Qu'est-ce que tu as, Abs?
Эббс. Гиббс, это сукс!
C'est "sux"!
Нашла что-то, Эббс?
Quelque chose?
Эббс, тебе нужен доктор?
T'as besoin d'un docteur?
Эббс, что у тебя?
Abs, tu as quoi?
Эббс, давай.
Abs, vas-y.
Эббс! Можешь сделать музыку потише?
Tu peux baisser la musique?
Эббс?
Abs?
Да, Эббс?
( sonnerie de portable ) Oui Abbs?