Элспет tradutor Francês
21 parallel translation
- Афина, Изабель, Рэйвен, Элспет и я - ведьмы.
Athena, Jezebel, Raven, Elspeth et moi... formons une communauté.
В свёкле нет ничего постыдного, Элспет.
Il n'y a aucune honte à ça, Elspeth.
- Время против вас, Элспет.
Le temps est avec moi, Elspeth.
Вы научились охотиться и убивать ещё в детстве, так ведь, Элспет?
Vous avez appris à chasser et à tuer étant jeune, n'est-ce pas, Elspeth?
После смерти Элспет мы с Фридой переехали сюда, чтобы быть поближе к моей семь
- Après la mort d'Elspeth, Frida et moi avons emménagé ici pour nous rapprocher de ma famille.
Так я и встретил Элспет.
Je l'ai rencontrée là.
Она принадлежала моей Элспет.
Cette boîte était à Elspeth.
Я отдал её Фриде после смерти Элспет.
Je l'ai offerte à Frida quand Elspeth nous a quittés.
создали для себя новую жизнь. Женились - став двоежёнцем. Вы даже написали домой как капитан Баттен и выразили соболезнования Элспет Спёрлинг.
Vous vous êtes créé une nouvelle vie, vous vous êtes marié, quitte à être bigame.
Он также сообщил, что его настоящее имя - Кевин Элспет, который, только послушай- -
Dont le vrai nom serait Kevin Elspeth.
Что ж, этот Элспет местный... легко его отследить.
Ce Elspeth habite dans le coin, facile à vérifier.
Какое, Элспет?
Elpeth?
Если Элспет как-то причастен к произошедшему, я бы пришла к этому выводу самостоятельно.
Si Elspeth avait quoi que ce soit à voir avec ce qui s'est passé... je l'aurais trouvé moi-même.
Который поразительно похож на Вас, мистер Элспет.
Il vous ressemble fortement, M. Elspeth.
Кевин Элспет чертовски подозрительный.
Kevin Elspeth est très louche.
Я здесь для того, чтобы осмотреть комнату, в которой остановился Кевин Элспет.
Je suis là pour examiner la chambre d'Elspeth.
Разумеется, не простое совпадение, что Кевин Элспет забронировал номер, смежный с шахтой лифта.
Ce n'est apparemment pas une coïncidence que la chambre d'Elspeth ait un mur mitoyen avec l'ascenseur.
Китти хотела узнать, зачем убийце, такому как Кевин Элспет использовать бронебойные пули, такие как эти в столь маленьком помещении.
Kitty voulait savoir pourquoi un assassin aguerri comme Elspeth utiliserait des balles perforantes comme ça dans un endroit aussi exigu.
Всего одна сотая мощности от того устройства, которое Кевин Элспет сбрал у себя в номере.
À peine un centième de la puissance du dispositif que Kevin Elspeth a assemblé dans sa chambre d'hôtel.
Я понял, что они были сделаны когла Элспет впихивал 4 уже использованные пули в стену, вот так.
J'ai réalisé qu'elles sont apparues quand Elspeth a fiché quatre balles déjà écrasées dans le mur, comme ça.
Элспет использовал его чтобы снять подозрения.
Elspeth l'a utilisé pour déclencher les tirs.