English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ Э ] / Энни уолкер

Энни уолкер tradutor Francês

118 parallel translation
И пришла Энни Уолкер.
Et Annie Walker est ici.
Энни Уолкер.
- Annie walker.
Энни Уолкер, Жаль слышать, Что твой первый день был неспокойным.
Je suis désolé d'apprendre que tu as eu un premier jour difficile
Мистер Макаули, меня зовут Энни Уолкер.
M. McAuley, je m'appelle Annie Walker.
Папа, Энни Уолкер
Papa, Annie Walker.
А ты молодец, Энни Уолкер.
Vous êtes douée. Vraiment.
Ты получил предупреждение от Google насчет Энни Уолкер?
Tu as des alertes Google sur Annie Walker?
Энни Уолкер из Смитсоновского будет иметь очень серьезные проблемы в этой азартной игре
Tu vas avoir un sérieux problème de jeu.
Дэвид, это Энни Уолкер из Смитсоновского института
David, voici Annie Walker, du Smithsonian.
Вы дозванились до Энни Уолкер в отдел департамента.
Vous êtes sur la messagerie d'Annie Walker.
- Энни Уолкер. - Этот музей является удивительным.
Ce musée est génial.
Так это была Энни Уолкер?
Annie Walker?
Таким образом мы отправляем его на Шри Ланку, чтобы встретиться со своим человеком. С Энни Уолкер, как его напарником.
On le renvoie au Sri Lanka, avec Annie.
Я пытался защитить оперативника Энни Уолкер от опасности, да.
J'essayais de protéger l'agent Annie Walker. Et on vous a tiré dessus.
Вы позвонили Энни Уолкер, Смитсоновский институт.
Ici Annie Walker du Smithsonian.
Моя сестра, Энни Уолкер, полетела в Шотландию по делам.
- Ma soeur, Annie Walker, doit se rendre en Écosse pour son travail.
Это Энни Уолкер из Смитсоновского института.
- Qui est-ce? Annie Walker, du Smithsonian.
Энни Уолкер и гель с охлаждающим эффектом.
Annie Walker et menthe fraîche.
Энни Уолкер.
Annie Walker.
А я Энни Уолкер, нерадивая няня.
Annie Walker, baby-sitter négligente.
Энни Уолкер, иностранный военный корреспондент.
Annie Walker, correspondante à l'étranger.
Энни Уолкер. Энни Уолкер, иностранный корреспондент.
Correspondante à l'étranger.
Я Энни Уолкер c ЭКО-ТВ.
Annie Walker, de ECO-TV.
Это Энни Уолкер, ведущая репортаж, со Свободного озера где, почти год назад, произошла ужасающая авария - разлив нефти.
Ici Annie Walker, je suis à Liberty Pond qui a subi une marée noire il y a un an.
В институте Даниэль Брукс, она ищет Энни Уолкер.
Danielle Brooks est au Smithsonian, elle cherche Annie Walker.
Точно! Да, конечно. Сестра Энни Уолкер.
La soeur d'Annie Walker.
Да, на самом деле, я чувствую себя как случайная знакомая Энни Уолкер.
Je me sens plutôt comme une de ses amies.
Энни Уолкер. Протокол 42-30.
Protocole 42-30.
Энни Уолкер.
Annie Walker. Eyal Lavin.
Затем они дадут тебе, Энни Уолкер, задание обнаружить и следить за мной.
Et ce sera à toi, Annie Walker, de le découvrir, en me suivant.
Сегодня Бюро планирует взять человека Эяля, и когда это случится, все от этого выиграют, и с тебя снимут все обвинения, Энни Уолкер.
Le Bureau veut faire tomber l'homme d'Eyal et quand ça sera fait, tout le monde gagnera, et tu seras tirée d'affaire.
Для чего ты здесь, Энни Уолкер?
Pourquoi es-tu là, Annie Walker?
Почему ты всё ещё здесь, Энни Уолкер?
Encore une fois, pourquoi es-tu encore ici, Annie Walker?
Ну, если процитировать знаменитую Энни Уолкер, информация только для тех, у кого есть доступ.
Oh, bien, pour citer la fameuse Annie Walker, cette information n'a pas a être su.
Энни Уолкер.
- Annie WAlker.
Было приятно познакомиться, Энни Уолкер.
Je suis content de t'avoir connue, Annie Walker.
Вот теперь это больше похоже на Энни Уолкер, которую я знаю.
Maintenant, ça ressemble plus à la Annie Walker que je connais.
Я - доверенное лицо Энни Уолкер.
Je suis la personne à appeler en cas d'urgence pour Annie Walker.
Ранее, Лена Смит представила мне убедительные свидетельства, что Энни Уолкер передавала секретные разведданные оперативнику ФСБ по имени Саймон Фишер, который к тому же был ее любовником.
Plus tôt, Lena Smith m'a présenté des preuves accablantes qu'Annie Walker a passé des infos confidentielles à un agent du FSB nommé Simon Fischer, qui se trouve aussi être son amant.
Энни Уолкер не предатель.
Annie Walker n'est pas une traître.
Вам в отдел направили оперативника по имени Энни Уолкер?
Vous a-t-on assigné un agent nommé Annie Walker?
- Вы друг Энни Уолкер, да?
- L'ami d'Annie Walker, non?
Энни Уолкер... выглядит чересчур виновной.
Annie Walker... paraît vraiment vraiment coupable.
Разуй глаза, Энни Уолкер, ты переходишь в высшую лигу.
Admets-le, Annie Walker, tu as été promue.
Похоже, я встретил достойного соперника, Энни Уолкер.
J'ai peut-être rencontré ma paire, Annie Walker.
Для Энни Уолкер?
Pour Annie Walker?
Ваше имя Энни Уолкер, и вы работаете в ЦРУ, вас послали сюда, чтобы вы убили свою бывшую коллегу
Votre nom est Annie Walker, et vous êtes un agent de la CIA envoyée ici pour assassiner votre ancienne collègue Lena Smith.
- Энни Уолкер - тоже.
Ouais, eh bien une amie à moi aussi...
Это Энни Уолкер, можно поговорить с Артуром Кэмпбеллом.
C'est Annie Walker pour Arthur Campbell.
Вы Энни Уолкер?
Annie Walker?
. - Здравствуйте, мистер Шен. Меня зовут Энни Уолкер.
Bonjour, M. Shen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]