Эрона tradutor Francês
20 parallel translation
Здравствуйте, я пытаюсь найти Эрона Дэвиса... Нет, не Эролла...
Bonjour, je cherche Aaron Davis.
Эрона...
Non, pas Errol...
Привет, я ищу Эрона Дэвиса...
Bonjour, je cherche Aaron Davis.
Привет... Здравствуйте, я ищу Эрона Дэвиса...
Bonjour, je cherche Aaron Davis.
- Вы мама Эрона Девиса?
- Etes vous la mère d'Aaron Davis'?
Мы с моим другом Дэном читали воскресную газету, Когда я открыла газету на странице с местными новостями, я увидела фотографию Эрона.
Un jour, on lisait le journal du dimanche, et tout à coup dans les pages locales, j'ai vu la photo d'Aaron.
Поиски храма Эрона нужно прекратить немедленно!
La quête du temple d'Eron doit cesser immédiatement!
Он откроет Печать Эрона, это неизбежно...
Il ouvrira le Sceau d'Eron, c'est inévitable.
- Эрон... Пророчество Эрона!
la prophétie d'Eron!
"Они откроют Печать Эрона!"
Tu ouvriras le Sceau d'Eron.
Ты откроешь Печать Эрона.
Tu ouvriras le Sceau d'Eron.
- Утром я была у стоматолога и вчера встретила Эрона на Таймс Сквер.
- Je suis allée chez le dentiste au déjeuner et hier j'ai retrouvé Aaron à Times Square.
Ну, я знаю тебя по студии Эрона.
Eh bien, je vous ai reconnu du studio d'Aaron.
Вы знаете Эрона?
Vous connaissez Aaron?
Да, Макс знает Эрона с R.I.S.D., так что он захотел зайти поздороваться, а я хотела тебя увидеть после того, как услышала про твою сумасшедшую выходку с Элеонор.
Oui, Aaron sait max de r.i.s.d., Il a donc voulu venir et dire salut et je voulais vous voir Après avoir entendu à propos de votre cascadeur fou avec Eleanor.
Я просто... я просто поняла, что я знаю Эрона.
Je viens de - Je viens de réaliser que je ne-sais-je Aaron.
- я прогуляюсь с тобой. - Я только что поняла, что я-я знаю Эрона.
- Je viens juste de réaliser que je connais Aaron.
Напугает и Эрона О'Коннера.
Même à Aaron O'Connor.
Да, для Эрона Дероса сбережение машины - это способ помнить своего отца.
Pour Aron Derosa, la garder est un moyen de remémorer son père.
И я отпущу Эрона.
je laisse Aaron partir.