Ёр tradutor Francês
2,218 parallel translation
Селина Майер.
Selina Meyer.
Селина Майер, эта вице потеряла над собой контроль?
Seline Meyer, est-ce que la veep a perdu le contrôle?
Меня зовут Селина Майер.
Je suis Selina Meyer.
Глава администрации Эми Брукхаймер или сама Селина Майер?
La directrice de cabinet Amy Brookheimer, ou Selina Meyer elle-même?
А что случится, когда он перестанет закрывать глаза на твой таблеточный конвейер?
Dès qu'il est réélu, on s'y met. Et s'il se met à s'intéresser à tes ordonnances?
В прошлый четверг, Сью и Кaрли вытащили батарейки из твоего пульта и вставили их в свой караоке-плейер, и ты сказал, цитирую "больше никаких друзей на протяжении 20 лет".
Jeudi dernier, Carly et Sue ont pris les piles de ta télécommande pour les mettre dans leur karaoké, et t'as dit, je cite :
Это Нелл Сойер поставила нас в такое положение.
Nell Sawyer nous a mis dans cette position.
Потому что мы не можем снова обратиться к мисс Сойер и спросить, что именно ей нужно для заключения сделки.
Parce que nous ne pouvons aller en arrière jusqu'à Ms. Sawyer et demande lui exactement ce qu'elle veut pour clore l'affaire.
Мисс Сойер, пожалуйста, выслушайте меня.
Ms. Sawyer, s'il vous plaît. Ecoutez moi.
В отличие от Нелл Сойер.
Nell Sawyer l'a fait.
ДВД-плейер, украшения, несколько сотен долларов и обручальное кольцо моей жены.
Lecteur DVD, quelque bijoux, environ mille dollars en liquide, et l'alliance de ma femme.
Получается, что они крадут ДВД-плейер, но не берут ноутбук?
Alors, quoi, ils prennent un lecteur DVD mais ils ne prennent pas l'ordinateur?
Можно найти дагерротипы, какие-нибудь забытые фотографии Вивиан Майер.
On va peut-être trouver des daguerréotypes, des photos oubliées de Vivian Maier.
јга. ѕредставл € ешь, вице-президент – оссмейер √ лобал'ранил кипу левых бухгалтерских отчетов за телевизором у себ € в офисе.
Oui, le vice-président de Rossmeyer Global a été pris avec des livres de compte truqués derrière son écran plat dans son bureau du centre. Vraiment?
— лышал о – оссмайер √ лобал?
Connais-tu Rossmeyer Global?
" Офицер Двайер, Пауни ПД. ( * Полицейский департамент )
"Officier Dwyer, Pawnee PD."
Я только что накормил Чемпиона, убрался в вашем доме, оформил все документы - теперь ты официально Эйприл Ладгейт-Дуайер, установил детектор дыма и вот я вернулся.
Je viens de donner à Champion sa gamelle, de nettoyer la maison, classer les papiers... tu es officiellement April Ludgate dwyer, d'installer un détecteur de fumée, et maintenant je suis de retour.
Джозеф Дрейер, офисный чиновник.
Joseph Dreyer--conseiller au Civil Service * [* ± haute Fonction Publique]
Я сделала флайер для этого духовного целителя
J'ai fait un flyer pour ce dit guérisseur spirituel.
Но Джулия Мэйер оказалась втянутой в разговор...
Tu en prends un, tu perds ta main.
Чарли, Майер.
Charlie, Meyer.
Идиш, Майер?
Yiddish, Meyer?
Майер и я, мы позаботимся обо всем после этого.
Meyer et moi prendrons soin de tout après ça.
Мэйер : Наки - ираландец. Он придет за Массериа.
L'irlandais de Nucky, il était chargé de s'occuper de Masseria.
Правда, Мейер
Je le ferai Meyer.
Мэйер
Meyer.
Чарли, Мэйер, спасибо, что пришли
Charlie, Meyer, merci d'être venus.
Вы понимаете, правда? Не так ли, Мэйер?
Vous comprenez, ceci dit, n'est-ce pas, Meyer?
Майер, он из Баффапо.
Il vient de Buffalo, Meyer
Драйер...
Dreyer...
Май-ер!
Importont!
МайЕр, майОр.
Importont, important.
Доктор Брейер пропал.
Dr Breyer est absent.
Он думал, что доктор Брейер взял такси до Логана. ( прим. название аэропорта )
Il pensait que le Dr Breyer a pris le "t" à Logan.
Доктор Брейер не покидал Бостон.
Le Dr Breyer n'a jamais quitté Boston.
Доктор Брейер получил новое крыло к своей частной реабилитационной клинике.
Le Dr Breyer a obtenu une nouvelle aile pour son hôpital de réadaptation privé.
Может Брейер пожимал руку убийце.
Peut-être que Breyer a serré la main de l'assassin.
Ну, Брейер лечил Слейтера в реабилитационной клинике.
Eh bien, Breyer a traité Slater en cure de désintoxication.
Может, доктор Брейер знал, о чем писал Итан Слейтер.
Peut-être que le Dr Breyer savait ce que Ethan Slater a écrit à ce propos.
Линдсей Дуайер сбежала, изменила имя на Куин Перкинс и начала новую жизнь
Lindsay Dwyer s'est enfuie, a changé son nom pour Quinn Perkins, et a commencé une nouvelle vie.
Думаешь она позвонила в "Энквайер" из-за денег?
Tu penses qu'elle a proposé de vendre leur histoire pour de l'argent?
Нет, я говорю, они забрали тебя, Линдси Дуайер, и что-то сделали с тобой.
Non, je veux dire, c'est ici qu'ils t'ont enlevé, Lindsay Dwyer, ils t'ont fait quelque chose.
Это Итан Сойер.
C'est Ethan Sawyer.
Жертва - доктор Итан Сойер, был съеден волками?
La victime, le docteur Ethan Sawyer, a été mangé par des loups?
Тот самый доктор Итан Сойер, который был бредовым шизофреником, запертым в особо охраняемой психиатрической лечебнице?
Le même Dr. Ethan Sawyer qui était un schizophrène délirant enfermé dans une zone de haute sécurité dans un hopital psychiatrique?
Бут, было официальное заключение, что жертвой является Итан Сойер?
Booth, la victime a-t-elle été officiellement identifiée comme Ethan Sawyer?
Нет, но Сойер в психушке объявлен пропавшим без вести, не так ли?
Non, mais Sawyer... est signalé manquant de l'asile de fous, n'est-ce pas?
Доктор Сойер случайно оказался в открытой палате.
M. Sawyer a été accidentellement transféré à un service ouvert.
- Сыр Грюйер?
- Gruyère?
Ник Фэйер.
Je suis Nick Thayer.
Фрайер.
Fryer.