1500 tradutor Português
368 parallel translation
Диапазон, 75.
Escala, 1500.
Мосты, длиной в целую милю.
Vou construir pontes de 1500 metros.
Для 1500 человек, работающих на Вас это большая разница.
Não é a opinião dos seus 1.500 assalariados!
Это 1500 мужчин и женщин, чье мастерство, сердце, мозги и опыт... сделали эту газету великой.
1.500 homens e mulheres, cujo entusiasmo, conhecimentos, experiência, tornam possível um grande jornal.
Мы опустились на 1 500 метров ниже роковой точки.
Nós excedêmo-los em 1500 metros.
И ЕСЛИ ВОДОРОДНАЯ БОМБА РАВНА 1,500 АТОМНЫХ БОМБ,
E UMA BOMBA-H EQUIVALE A 1500 BOMBAS ATÓMICAS
1250, кто даст 1500?
Tenho $ 1250. Agora $ 1500.
Спасибо, ставка 1500.
Lecitado $ 1500. Obrigado.
$ 1500.
$ 1500.
А я говорю 1500.
Continuo com os $ 1500.
5 веков тому назад, в 1500 году.
- À meia-noite subiu ao cima da torre... - Vou à frente para dar luz.
Мы прибудем на звездный день 2825,3, капитан. Примерно 1500 по беницианскому времени.
Chegaremos na data estelar 2825.3, aproximadamente às 1 500 de Benecia.
Мне примерно 1500 ваших земных лет.
Tenho aproximadamente 1500 dos vossos anos terrestres.
Для него - 1500.
1.500 para ele.
Как смеешь ты вызвать на ссору солидного джентльмена?
Não sabes que ele tem 1500 libras por ano?
Зная о переживаниях вашего дядюшки из-за денег вы рушите планы, обещающие семье 1,500 фунтов в год...
Sabendo quanto vosso tio precisa de dinheiro... prejudicar a família em 1500 libras por ano...
Ты лишил нас полутора тысяч в год.
Roubaste-nos 1500 libras por ano.
Семья Брэйди не позволила бы тебе убить 1,500 годового дохода.
Julgas que eles te deixariam matar uma renda de 1500 lib.?
Он собирается опуститься примерно на 1500 футов ниже меня.
Vai descer cerca de 460 m abaixo de mim.
Я говорю, если она придет, тигр, и я буду с 1500 долларов в кармане, ты будешь облизывать филе скумбрии.
Se chegar em primeiro, ganharei $ 1.500, e terás um bom filé.
Если Сладкая Джейк финиширует первой, он выиграет 1500 долларов.
Se Jake Sweet vencer, ele ganha $ 1.500.
- Так если Линк может выиграть 1500 долларов, почему мы не можем выиграть 120000?
- Então? - Se Link pode ganhar $ 1.500, porque não podemos ganhar $ 120.000?
Полторы штуки зеленых!
1500 dólares!
Им профуканы рандеву и мои 1500.
Perderá o seu encontro e eu os meus $ 1.500.
1500 из которых мои.
1.500 eram meus.
Поддерживаемая церковью в Темные века, модель Птолемея эффективно препятствовала развитию астрономии на протяжении 1500 лет.
Apoiado pela Igreja durante a Idade Média, o modelo de Ptolomeu impediu efectivamente, o progresso da astronomia durante um milénio.
Книга природы ждала читателя 1500 лет.
O livro da natureza esperou 1500 anos por um leitor.
Открытие Америки около 1500 года было неизбежным.
Tudo isso tornava a descoberta da América em 1500, inevitável.
Среди множества раскаленных облаков межзвездного газа есть один - называемый туманность Ориона. Всего в 1500 световых лет от Земли.
Entre as muitas nuvens incandescentes de gás interestelar, há uma chamada Nebulosa de Órion, apenas a 1.500 anos-luz da Terra.
Его модель вселенной с Землей в центре продержалась 1500 лет, показав, что гениальность – не гарантия против тотальных ошибок.
O seu universo centrado na Terra, dominou durante 1.500 anos, mostrando que a capacidade mental não é uma garantia, contra erros graves.
В таких как туманность Ориона, находящейся от нас на расстоянии 1500 световых лет. Части этой туманности сжимаются под действием гравитации.
Como a Nebulosa de Oríon, a 1.500 anos-luz de distância, da qual há partes em colapso gravitacional.
1500. Самое дорогое.
1,500 Era o mais caro.
С утра и до ночи Токио бомбили 1500 бомбардировщиков Б-29.
Tóquio foi também muito castigada com um bombardeamento de B-29s.
Слева, к ней приближается Космобол Один со скоростью 1500 световых лье в минуту.
À esquerda, aproxima-se a 1500 léguas-luz por minuto.
OK. Когда завтра рынок откроется, я хочу чтобы ты купил 1500 опционов на июль по 50.
Quando a Bolsa abrir amanhã, compra 1500 opções de compra para Julho a $ 50.
1500, сэр!
A ultrapassar 1.500, capitão.
Но он сказал, что ему нужно около 1,500 томанов.
Mas disse-me que precisa de algo que custava 1500 tomans.
Когда я отсчитал 1,500 томанов, чтобы дать ему, он сказал, что на самом деле 2,000 было бы просто превосходно.
Enquanto contava 1500 para lhe dar disse-me que, na verdade, 2000 seria perfeito.
У меня с собой будут 1500 фунтов.
Trarei 1500 libras na minha mala.
То, что она рассказывала двум незнакомым людям, что вскоре у нее будет 1500 фунтов, нельзя назвать верхом благоразумия.
Dizer a dois estranhos que vai transportar 1500 libras na mala não é propriamente o cúmulo da sagacidade, mon ami.
Вы говорили, что стоимость этих миниатюр примерно 1500 фунтов?
Diz-me que as miniaturas valem cerca de 1500 libras?
Если вы его знаете, значит, это вы получили от него 1500 фунтов за миниатюры.
A menos que lhe tenha ido cobrar as 1500 libras pelas miniaturas.
Не знаю, $ 1500.
Uns 1.500 dólares.
Да. Уже больше 15 : 00.
Já passa muito das 1500 horas.
Конкурс 50 из 1 500.
Escolheram 50 de 1500.
В четверг, когда я вернулся домой, у меня было $ 1500.
Na quinta-feira, quando cheguei, trazia 1500 dólares comigo.
Перископ, прямо за кормой! Расстояние, 1500.
Periscópio à vista na popa!
В вашей семье был один Папа?
Há cinco séculos atrás, em 1500.
И повысь свою ставку до $ 1500.
- 300 dólares não é nada de mais!
Итак, $ 1500?
- Está combinado?
На 1500.
1.500 dólares.