202 tradutor Português
79 parallel translation
Какой у нас код Вашингтона? 202.
Qual é o indicativo para Washington D. C.?
Это был номер 202-227-0098.
O número é 2-0-2-2-2-7-0-0-9-8.
Миссис Коулмэн у телефона. - Это Гарольд Томас. Я хотел бы получить данные по номеру 202-227-0098.
Necessito de uma morada para a extensão 202 - 2270098.
" Получен образец со станции 202.
Estação 202 recuperada.
[Skipped item nr. 202]
Dei uma vista de olhos. O Rapaz grita "lobo", dá umas gargalhadas. Esqueci-me como acaba.
[Skipped item nr. 202] Отлично!
- Bart, é o nosso desenho animado.
[Skipped item nr. 202]
Jogámos ao "Dungeons and Dragons" três horas.
телефон 202-555-0108.
Ponham uma escuta em Daniel Zavitz, 555-01 08.
Подписать формы 202 можно в вестибюле.
As folhas de registo do 202 estão na entrada.
202-456-1414.
202-456-1414.
- меня об этом. - Все становится еще запутанней, если Вы читали статью 202 Закона о национальной безопасности 1947.
- Ainda fica mais complicado se leres a Secção 202 do Acto de Segurança Nacional de 1947.
Мне нужна статья 202 Закона о национальной безопасности 1947.
Preciso da Secção 202 do Acto de Segurança Nacional de 1947.
дозорный-202 вызывает центр управления.
Repo-202 chama controle aéreo.
( 202 ) 225-2536 Доложите мне о них. Народ США нанял меня для надзора.
Fui contratado pelo povo americano para supervisionar e supervisiono.
Я остановился в комнате 202, за лестницей.
Estou no quarto 202, pelas escadas traseiras.
Он в 202 комнате.
Ele está no 202.
Вот, здесь. 202. 202.
Aqui. 202.
Он сказал 202, в самом конце.
Ele disse 202, na parte de trás.
Комната 202.
Lembra-se? Quarto 202.
Он сказал, что будет в 202 комнате.
Ele disse quarto 202.
American Dad Эпизод 202 The American Dad After School Special
American Dad S02E02 The American Dad After School Special
Всем внимание, в доме 202 по Бисмарк-стрит ограбление банка, неподалёку наблюдается песчаная буря.
Assalto ao First Eastern Bank, em Bismark, 202. Outra tempestade de areia nas proximidades.
Участок в 50 акров.
A casa tem um terreno de 202 metros quadrados.
давление поднялось 202 / 134 эмприональное бедствие эпидурал не помог
A tensão disparou para os 202 / 134. O feto está em sofrimento, a epidural não ajudou.
- = 202 = - Страстная посадка.
Tradução : Barbarela Sincronia :
202.. 555... 01 47
202-555-0147.
Наш СиБиэС-87 выпускает 202 снаряда которые способны стереть с лица земли площадь в 4 футбольных поля.
Nosso CBS-87 dispara 202 projecteis e limpa o equivalente a 4 campos de futebol.
* Заканчивается посадка на рейс... * * номер 202, авиакомпании Люфтганза *
Última chamada para Conakry Voo Lufthansa 202
{ pos ( 202,230 ) } Первобытное. Сезон 3. Эпизод 8.
Temporada 3 Episódio 8
Просто..., я видела мужчину... высокий, короткие черные волосы, голубые глаза он в отеле, комната номер 202, и он сходит с ума
eu vi um homem... alto, cabelo preto aparado e olhos azuis. Está em um hotel, quarto 202, e está nervoso.
Коми. 202-555-01-67.
202-555-0167.
"Оптикор 202", с калейдоскопом.
Opticor 202, com realce caleidoscópico.
О чем ты мечтал и на что надеялся? 00 : 09 : 13,167 - - 00 : 09 : 14,202 Кому это интересно?
Quais são as tuas esperanças e sonhos? " Quem dá a mínima?
Как насчет заправки братьев Моссер, на шоссе 202?
E ao posto de gasolina dos irmãos Mosser, na estrada 202?
202-ая квартира.
É o apartamento 202.
Мы у 202-ой квартиры.
Estamos no apartamento 202.
Всем нарядам, квартира 202 зачищена.
Apartamento 202, limpo.
Срочно персонал в палату 202.
Pessoal de emergência para o quarto 202.
202 - это код какого города?
Que prefixo é o 202?
" Встретимся в 7 вечера, Западный Честер Пайк, 202.
VEM TER COMIGO AO NÚMERO 202 DA W. CHESTER PIKE, ÀS 19.
Так-так... По крайней мере, пациентка с болезнью Альтсгеймера из палаты 202 не вспомнит, что она получила только половину сэндвича с светчиной.
Bom, ao menos, a doente de Alzheimer do quarto 202 não se vai lembrar que só comeu meia sande de fiambre.
Комната 202.
Quarto 202.
126 миль в час.
202 quilómetros por hora.
203.
199, 200, 201, 202, 203.
Номер 202... Куинн?
- Qual é o número, Quinn?
Вестбридж драйв, 202.
West Bridge Drive, 202.
В настоящее время абонент 202-555-0186 недоступен.
O número que ligou, 202-555-0186 foi desactivado.
Мы в сегменте 202, боковая решётка 9, центр 15 Эйч-32, отойдите на несколько ярдов.
Estamos no segmento 202, grelha lateral 9, localização 1SH-32... mais quilómetro, menos quilómetro.
Передаём с камеры 202.
Estamos a usar a 202.
724 00 : 34 : 28,202 - - 00 : 34 : 31,004 Не лги мне и я не буду лгать ради тебя.
Não minta por mim.
Ух 2-0-2-5-5-5... 0-1-8-6 Ага.
202-555-0186. Pedir vinho é o segredo para um bom encontro, e se o homem pede, é sexy.