236 tradutor Português
30 parallel translation
Дайте им номера 234, 235 и 236.
Dá-Ihes o 234, o 235 e o 236.
Позвольте, доктор. В вашей программе задействовано 236 известных сканеров, правильно?
Se me permite, doutor... o seu programa baseia-se numa lista de... 236 conhecidos Scanners, não é?
[Skipped item nr. 236]
Acontece sempre.
[Skipped item nr. 236]
- Admito que sim.
[Skipped item nr. 236]
Bem, é e não é, se é que me entende.
[Skipped item nr. 236]
Oh, disparate. Há um alicate de salvamento na mala.
Шоссе 86, 236 километр.
A minha posição é : AE 86, ao quilómetro 236.
- В наличии 236 солдат.
- Força de combate : 236 unidades.
Би, не может быть семинара на тему "Треп 236"
Não pode existir uma aula chamada "Tretas 236".
427 ) } Так... 427 ) } Умри поскорее! 236 ) } Следующий эпизод 368 ) } * Пасмурное небо *
Quero ver como morre esta mulher, mas não posso ser apanhado a segui-la.
что они ничего не знают! 236 ) } Следующий эпизод
Cerimónia de Admissão à Universidade To-Oh 2007 Isto é perfeito. Não tenho nada com que me preocupar.
Это двести тридцать шестой.
SO-236. Temos um agente ferido!
Прямая и непрямая ответственность за все кровавые бойни в Италии с 1969 по 1984 года, результатом которых стали 236 погибших и 817 раненых.
A responsabilidade directa ou indirecta... por toda a carnificina na Itália entre 1969 e 1984... que deixou, precisamente, 236 mortos e 817 feridos.
235, 236, 237, 238, 239...
235, 236, 237, 238, 239...
А теперь перейдём на стр. 236 :
E depois ainda vão à página 236 :
Да, я сказал, что хочу, но лишь потому, что я поддался твоей жуткой магии Вуду, благодаря которой ты уложил кучу девчонок... 236.
Quero dizer, eu sei que disse que sim, mas foi só porque caí na mesma magia de engate arrepiante que mulheres sem conta... 236.
236 подписчиков узнают об этом из моего следующего подкаста.
236 seguidores irão ouvir isto no meu próximo podcast.
Здравствуйте, это Уинн Даффи из номера 236.
Fala Wynn Duffy, do 236.
Я пробил номера по нашей базе, и только что получил местоположение... 236 по Вест 21...
Coloquei aquela matrícula no nosso banco de dados e consegui a localização...
снова в Чайнатаун.
Rua West com a 21, no 236.
236 000 долларов.
236 mil dólares.
Ещё раз он ушёл от меня в Джакарте, за пару часов до того, как над Тихим океаном исчез самолёт с 236 пассажирами на борту.
Ele voltou a escapar em Jacarta, horas antes de um avião de passageiros desaparecer sobre o Pacífico com 236 passageiros.
Прошёл месяц с тех пор, как 236 человек погибли в результате взрыва в клубе Найтшейд в новогоднюю ночь.
Faz um mês desde foram mortas que 236 pessoas, na explosão do Ano Novo, na boite Nightshade.
Прошёл месяц с тех пор, как 236 человек погибли в результате взрыва в клубе Найтшейд в новогоднюю ночь.
Passou um mês desde que 236 pessoas morreram na explosão na noite de Ano Novo, na discoteca Nightshade.
Четыре тысячи двести тридцать шесть. Тридцать семь.
4.236... 4.237.
Запрашиваю подкрепление к дому 236 на Брумстрит.
Capitão de Manhattan Sout à Central. Preciso de um 10-13 no 236 de Broome Street.
Места, где избавились от тел, разнесены на 240 километров.
Os locais de desova estão separados por 236 km.
283 ) } * В следующем эпизоде * как поговорила со мной... что сейчас удача 430 ) } На моей стороне. 236 ) } Следующий эпизод 368 ) } * Вскрытая рана *
Se esta mulher tivesse falado com a Polícia antes de vir ter comigo...
бортовой номер 525, позывной Корабль Эхо браво 236.
Indicativo de chamada UEB 236.