2400 tradutor Português
54 parallel translation
Все продают бриллианты. Они повсюду. 2400.
Dois mil e quatrocentos.
- 2400 км, приближается.
- 2.400 km e a aproximar-se.
Делает круг в 800 футов.
Tem capacidade de rotação a 2400 metros.
Не более чем, скажем 1500 миль.
- É longe? Näo pode ser mais do que 2400 km.
Я получил 2090 из 2400.
Eu tive 2090.
2400 долларов в сутки.
São 2.400 dólares por noite.
Эверест находится в самом высокогорном районе мира- - в Гималаях, которые протянулись на 1500 километров через Азию.
O Monte Evereste faz parte da mais alta cadeia montanhosa do mundo : "Os Himalaias", que se estende sobre mais de 2400 km sobre da Ásia.
Вы летели 1500 миль, вытащили меня из постели из-за того, что у вас была слабая эрекция?
Fez 2400 km de avião, arrastou-me para fora da minha cama... ... só porque não conseguiu ter uma ereção?
2400. 2700.
2400. $ 2700. Agora 2700.
- Это две с половиной тысячи долларов!
- Christopher, são 2400 dólares!
Две тысячи четыреста километров в длину и 3,8 метра в ширину.
2400 Km de comprimento ; 3.8 metros de largura
Ради этого ты приехала за полторы тысячи миль.
Fizeste 2400 km para isto.
- Где-то... две четыреста.
- Cerca de 2400.
Трудно поверить, что здесь когда-то было 2400 пациентов.
É difícil de acreditar que a certa altura havia aqui mais de 2.400 pacientes.
Египет, две тысячи четырёхсотый год.
Egipto, 2400 a.C.
- Две тысячи четыреста метров.
2400 metros, meu Tenente. Está a afastar-se.
Две тысячи четыреста метров.
2400 metros, meu Tenente.
Мы проехали две с половиной тысячи километров через страну.
Viajamos 2400 km pelo país.
Потому что наша философия заключается в том, что чем умнее будут люди, тем богаче станет мир.
Assim, como se esperava a 7 de Dezembro de 1941 o Japão atacou Pearl Harbor, matando 2400 soldados.
Разобьете временный лагерь на высоте "Пэмела Левая", передовой оперативной точке. С высоты 2400 метров просматривается вся лежащая внизу долина.
Vão acampar em Pamela Left, o posto avançado, um pico de 2500 metros com uma vista de 360º sobre o vale.
Я только что сэкономила тебе 2400 баксов.
Fiz com que poupasses 2400 paus.
2400 $ за водку.
É um vodka de 2.400 dólares.
Проверьте каждую улицу в пределах километра к северу и к юго-западу от Истмид Стрит.
Verifica todas as ruas num perímetro de 2400 m, a norte ou sul de Eastmead Street.
... 2.400, если вы исключите женщин.
2400, se excluirmos as mulheres.
Так, если они собираются продолжать, Лучший способ для нас предотвратить следующее убийство Узнать имя сообщника Геллара из кучи в 2400 потенциальных подозреваемых?
Então, se eles vão continuar, a melhor maneira de impedirmos o próximo homicídio é obter um nome do cúmplice do Gellar num palheiro de 2400 potenciais suspeitos?
2400 - не такая уж и большая цифра.
2400 não é um número grande.
Покупка на 2400 евро, сделана в отделе игрушек.
Um débito de 2400 euros. numa joalheira.
Я могу делать примерно по пять километров в день. В таком климате, это будет отнимать примерно 2400 калорий в день, поэтому для их получения я должен использовать всё, что можно. Но у меня хотя бы есть камера.
Neste clima, umas 2.400 calorias por dia, preciso de juntar o que puder.
Ух, да, вспышка ring flsh 2400. Да.
Sim e com ISO 2400.
2400 тонн коммерческого груза, 200 - продовольственной помощи.
2.400T de carga comercial, 200T de ajuda alimentar,
2400 по SAT и 4.5 по GPA.
Dois mil e quatrocentos no exame nacional 4.5 na classificação académica.
Нужно выиграть конкурс. Зарплата всего 2400 долларов в год, поэтому никто в нем не участвует.
E ganhas, no máximo, $ 2.400 por ano, por isso ninguém se candidata.
Клоны приходили, чтобы обслуживать очень важные психологические и социально-религиозные торжества В обществе с 2400 г. до н.э.
Os palhaços servem uma função psicológica e sócio-religiosa muito importante desde 2.400 A.C.
1500 миль до Сакраменто.
2400 quilómetros até Sacramento.
У одной из этих ракет прицельная дальность до 2400 километров.
Esses mísseis tem um alcance de 2.400 Km.
Высота 2 440 м. Ну все, ребята.
A 2400 metros. É agora, rapazes.
Сан Джакомо выдает 2400 мегаватт.
San Jacomo disponibiliza 2400 megawatts.
Уверенная передача на 2400 бодах.
Ficamos estáveis a 2400 baud.
2400 градусов, плюс-минус.
2400 graus, mais ou menos.
Парфенон простоял 2400 лет.
"O Parthenon permaneceu de pé durante 2,400 anos."
2 400 квадратных фута на первом этаже, 1400 - на втором.
2400 m2 no primeiro andar, 1400 m2 no segundo.
всего 2400 исков, одновременно предъявленных налоговикам.
Vinte e quatro mil processos no total, contra o IRS ao mesmo tempo.
Брайан, это 1000 баллов из 2400 возможных!
Brian, são mil em 2400 possíveis!
$ 2,400 - справедливая цена.
2400 dólares é um preço justo.
Представьте, как вы мчитесь по воздуху со скоростью 700 километров в час, вокруг вас десять тонн титана.
Imagina-te a atravessar o ar a 2400 km por hora, com dez toneladas de titânio presas a ti.
2400 часов и 2 минуты. Показатели объекта стремительно падают.
O sujeito decresce rapidamente.
Произведение искусства. Точность до 2 400 метров.
Topo de gama, com precisão até 2400 metros.
И 2400...
- E 2400... - Meia noite.
Когда я купил у Hayes 2400-е модемы, я созвонился с парнем из отдела реализации, он спрашивал, нужны ли мне кабели стандарта RS-232 на что я, согласно вашим инструкциям, ответил :
Depois de fazermos negócio com a Hayes pelos 2400, falei ao telefone com o tipo das encomendas e ele perguntou se eu queria os cabos RS-232 adicionais, ao que eu respondi, segundo as vossas instruções,
Мы не пролезаем в 2400 бод за полсекунды.
Nunca baixam de meio segundo a 2400 baud.
2400 долларов хватает на жизнь?
$ 2.400 chegam para sobreviveres?