60х tradutor Português
18 parallel translation
Кэтрин говорила, что начала исследования в конце 60х.
Ela começa a sua pesquisa nos anos 60.
Мой дядя был партизаном в 60х годах
Ele era activista nos anos 60.
Это было в конце 50х - начале 60х.
Estamos nos finais de 50, princípios de 60.
Этот раунд - о старых передачах. О старых передачах. О том, что было в конце'60х, в начале'70х.
Foram todas perguntas sobre pessoas antigas pessoas dos finais dos anos 60, princípios dos anos 70...
На рождество в 50х или 60х годах.
No Natal. Nos anos 50, ou 60.
Перевёрнутый крест использовался сатанистами веками. Но этот символ, звезда Сэлвон, не появлялся в Сан-Франциско до 60х
A cruz invertida tem sido usada por satânicos há séculos, mas este Selo de Enxofre só surgiu em São Francisco nos anos 60.
У ЦРУ, в 60х была программа под названием "Небесный крюк". Экстренная эвакуация агента.
A CIA tinha um programa nos anos 60 para fugas rápidas chamado "Anzol do Céu".
Я бродила среди обломков 60х - Столько радости и недовольства, столько голосов выросли, прежде чем исчезнуть.
Andei entre os resta do 60, com tanta alegria, mas insatisfeito.
Куртис Мейфилд? Лучший композитор песен в'60х.
É só o maior compositor dos anos 60.
Они ещё устраивают танцы в стиле 60х и 70х, ну, чтоб ты знал.
Andei nesta escola, sabes?
А первоисточник, Мэтт Блиц, был парнем, который поступил в Уэслиан в 60х
O Blitz original, Matt Blitz, era um gajo que andou na Wesleyan nos anos 60.
Он убивал в конце 60х?
Os assassinatos ocorreram no final dos anos 60?
Я оставил службу в конце 60х
Eu saí da marinha no final dos anos 60.
Все города в конце 60х казались беспокойными.
E ela : " A sério? Nos EUA não há.
Подожди. Каждому, кто родился, начиная с 60х, давали вакцину.
Todos que nascem apanham a vacina desde 1960.
Примерно 59х-60х годов, конечно, если я разбираюсь в классике.
Seria um 1959 ou um 1960, se bem entendo.
Мне нет дела до ржавых русских фейерверков, забытых в 60х.
Não vou usar fogos de artifício russos dos anos 60.
Об их деятельности в течение 60х.
Sobre as actividades deles nos anos 60.