Anselmo tradutor Português
16 parallel translation
Будь терпеливым, Ансельмо...
Tem paciência, Anselmo.
Я ждала тебя, Ансельмо.
Estava a tua espera, Anselmo.
Я не могу так больше, Ансельмо.
Não aguento mais. Não aguento mais, Anselmo.
"Дорогой отец Ансельм, я не понимаю необходимости встречи, на которой вы настаиваете."
Querido Padre Anselmo... por mais que tente, não vejo... motivo para o encontro que sugeris.
Проследи, чтобы отец Ансельм получил его.
Assegura-te que o Padre Anselmo a recebe.
Надеюсь, отец Ансельм объяснил вам причину моего визита?
Suponho que o Padre Anselmo... vos tenha explicado o motivo da minha visita.
Один парень из San Anselmo рассказывал
Estive a falar com um velho amigo de San Anselmo.
Но я нашел разгадки, которые могут помочь, в Хрониках святого Ансельма.
Mas eu descobri as pistas para as passar sem perigo nas Crónicas de Santo Anselmo!
- Мы знаем церковь Сэнт-Ансельмс.
O Stephen e eu conhecemos Santo Anselmo. - Conhecemos?
Да вы вместе поимели Ансельмо.
Fizeram o trabalho do Anselmo juntos.
Половину лепрозорию Св. Ансельма на Цейлоне, половину вам.
Metade vai para São Anselmo, em Colombo, e metade é para vocês.
Я Ансельмо Баледин.
Sou Anselmo Baledin.
Ансельмо...
Anselmo.
Я задыхаюсь...
Estou engasgado... Anselmo!
Ансельмо!
Anselmo!