Architecture tradutor Português
7 parallel translation
"Архитектура счастья" - Да.
"The Architecture of Happiness."
Тед, не обижайся, но я выброшу твои старые архитектурные журналы.
Ted, és capaz de não gostar disto. Vou reciclar as tuas revistas da Architecture Weekly.
" аманчиво, но разве лучшие студенты не имеют возможность получать стипендию Thompson-Bird Architecture?
É tentador, mas o melhor aluno não tem a opção de se candidatar à bolsa de Arquitectura Thompson-Bird?
В Еженедельнике Архитектора может и написали, что это "больше, чем просто здание", но это всего лишь здание.
A Architecture Vision Weekly pode ter dito que é "mais do que um edifício", mas é apenas um edifício.
"ЛИЗА" значит "Локальная Интегрированная Закрытая Архитектура"
"Lisa" significa "local integrated systems architecture".
Локальная Интегрированная Закрытая Архитектура, это просто набор слов.
"Local Integrated System Architecture" não significa nada.
Знаешь, что это значит? Локальная Интегрированная Закрытая Архитектура.
"Local Integrated System Architecture."