English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ B ] / Brownsville

Brownsville tradutor Português

26 parallel translation
Мы отвечаем за границу от Браунсвилля до Тихуаны.
Cobrimos a fronteira de Brownsville a Tijuana.
Я приехал на 12.35 из Браунвилля и ждал четырехчасовой, чтобы уехать.
Cheguei no comboio das 12 : 35 de Brownsville. E agora estava à espera do das 4 : 05.
Знаешь, что я сделаю, Вёрджил? Я отвезу тебя в Браунсвилль и сам посажу на автобус!
Eu vou-te levar a Brownsville e pôr-te no autocarro.
Хьюстон, Даллас, Браунсвиль,
Houston, Dallas, Brownsville,
Он рассказывал, как упустил Пайка в Браунсвилле?
Ele contou-lhe como perdeu o Pike em Brownsville?
Рей-рей поехал в Браунсвилль и засел в баре, где люди документы покупают.
Então, aqui o Ray-Ray foi para Brownsville e ficou a vigiar o bar onde as pessoas compravam o jornal.
Ее по телеку показывали, когда мы были в Браунсвилле.
Estava a dar na TV quando estávamos em Brownsville.
Когда я вошел в бар в Браунсвилле и увидел эту передачу... Это было как послание свыше - что мне нужно делать дальше.
Quando entrei naquele bar em Brownsville e vi aquilo na TV, foi como uma mensagem dos céus a dizer-me o que fazer.
Браунсвилл, Бруклин.
Brownsville, Brooklyn.
я исследовала осколки от бомбы. Оказывается, граната, использованная при взрыве машины Торрес, хранилась на складе ATF в Браунсвилле, Техас.
Acontece que a granada usada na explosão do carro do Torres veio de uma instalação da ATF em Brownsville, Texas.
Чем я могу помочь? Я нашла осколки от ручной гранаты времен II-ой Мировой и связала со складом ATF в Браунсвилле.
Encontrei estilhaços de uma granada MK2 da Segunda Guerra no carro bomba e é do ATF de Brownsville.
В браунсвилльской больнице просто перестали принимать людей, потому что там больше нет места.
Já não aceitam mais pessoas nas Urgências em Brownsville, pois não têm mais espaço.
Берите грузовик. Поезжайте в Матаморос. Пересеките мост в Браунсвилле.
Leva a carrinha até Matamoros, e atravessa a ponte para Brownsville.
Берите грузовик, Езжайте в Матоморос, затем, через мост в Браунсвилл.
Levam a carrinha, vão para Matamoros, passam a ponte para Brownsville.
Сделал остановку в Браунсвилле, а потом федералы потеряли его.
Parámos no Brownsville e em seguida, perdemo-los.
Brownsville.
Brownsville.
В Коричневиле? Эй, воа.
Brownsville?
Коричневиль это просто название, дурень.
Brownsville é o nome do sítio, otário.
Браунсвиль?
De Brownsville?
И с нами легендарная бэттл-МС из Браунсвиля Фрида Гатц!
Temos a lendária MC das batalhas de Brownsville, Freda Gatz!
Но этот мужик живёт в Браунсвилле. Паршивей района не сыщешь.
Mas o gajo vive em Brownsville, num bairro dos mais merdosos.
На сей день у нас есть технологии, чтобы построить электрическую кибер-стену от Сан-Диего к Браунсвиллю.
Agora temos tecnologia para construir uma parede eléctrica de San Diego até Brownsville.
Фрида росла в Браунсвилле, увы, очень многие выходцы оттуда оказываются в тюрьме.
A Freda cresceu em Brownsville, onde um número impressionante e vergonhoso de pessoas vão presas.
- Раз я в Браунсвиле, значит, ты готов говорить?
Fizeste-me vir a Brownsville. É bom que estejas pronto para falar.
Затем отправили осесть в Браунсвилле, но у них есть и неплохие местечки :
Depois destacaram-me para um terreno ilegal em Brownsville.
Huh? - Brownsville.
- Brownsville.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]