English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ B ] / Burgers

Burgers tradutor Português

21 parallel translation
Но на вашу удачу, тут есть ответственные люди.
Mas sorte a tua haver alguém responsável aqui. MAPA DOS KRUSTY BURGERS
Дайте мне 700 красти-бургеров!
Dê-me 700 Krusty Burgers!
"Бургеры Джима", милости просим.
Bem-vindo ao Jim's Burgers.
Два чикенбургера, две картошки, одну диетическую колу и одну простую.
2 chicken burgers, 2 batatas fritas, 1 cola dieta, 1 cola!
Для протокола : офицер Финн показал, что подозреваемый находился на парковке закусочной "Белый Дом", к югу от здания.
Para o registo, o Agente Finn indicou que o suspeito estava no parque de estacionamento do White House Burgers, a sul do edifício.
Дай отгадаю, он назвал его "Jimmy's burgers"?
Deixa-me adivinhar... chamou-lhe "Hambúrgueres do Jimmy". - Não.
Нет, на дороге, это - все burgers и жарит и пиццу.
Quando andamos na estrada é só hambúrgueres, batatas fritas e piza.
Хот-доги "БелтУэй Бургерс".
BeltWay Burgers, cachorro quente.
Я не собираюсь меняться на бумажную кепку в "Бургерах Бенни".
Não vou trocar isto por um chapéu de papel do Benny's Burgers.
Зачем ехать через весь город чтобы попробовать порцию кукурузной каши когда тут есть 4 разных Красти Бургера которые видно из нашего дома?
Para quê atravessar metade da cidade para saborear um molho misterioso quando há quatro "Krusty Burgers" diferentes que podemos ver da nossa casa?
Добро пожаловать в Бургеры Белтвей.
Bem-vindo ao Beltway Burgers.
Бургеры Белтвей, округ Колумбия. В 10 часов вчера вечером.
Beltway Burgers em DC ontem às 22 : 00.
Люди смеются над танцующим Дэном и Пасхальным Джо, но я точно знаю, что "Бургеры у Чабби" обслуживают их бесплатно в обмен на то, что те не мочатся на парковке.
As pessoas gozam com o Dan Dançarino e o Joe Pascal, mas tenho a certeza de que o Chubby's Burgers lhes dá comida de graça se eles não urinarem no estacionamento.
Езжу на своей Миате 99 года в Белтвэй Бургерс вечером по средам - вот и вся моя общественная жизнь.
Conduzir o meu miata 99, até a Beltway Burgers numa quarta à noite é o que acontece na minha vida social.
Я был в Белтвэй Бургерс всю ночь, понимаете?
Estive no Beltway Burgers a noite toda, lembra-se?
Закусочная Боба.
Bob's Burgers.
Мы были на уровне "Бургеров Боба"
Fizemos mais ou menos o mesmo que "Bob's Burgers".
Вот мужик из "Закусочной Боба."
Aqui vai a daquele tipo Bob de "Bob's Burgers".
Привет, я — Боб из "Закусочной Боба."
"Olá, sou o Bob de" Bob's Burgers ". "
Бургеры Бобби.
Bobby's Burgers.
Бургеры Бобби!
Bobby's Burgers!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]