Cabernet tradutor Português
49 parallel translation
- Хосе, бутылку каберне, пожалуйста.
Jose! Cabernet, por favor.
Каберне, пожалуйста.
Poderia ter outro "Cabernet Sauvignon"?
Так, что у нас тут... вино 1999-го года каберне совинь... он...
Temos aqui do ano de 1999... um cabernet seve...
Аллакко Каберне, 1984.
Allacco Cabernet, 1984.
А это Каберне Совиньон 2002 года.
E este é o nosso Cabernet Sauvignon de 2002.
Аллакко Каберне.
O Allacco Cabernet.
Не могу поверить, что это Аллакко Каберне Я знаю.
- Não acredito que é o Allacco Cabernet.
А до тех пор наслаждайся стаканом посредственного середничка.
Entretanto, contente-se com esse Cabernet razoável.
- Бокал каберне?
Um copo de Cabernet?
каберне здесь какое-то мутное.
O Cabernet aqui é ácido.
Пили дешевое каберне.
Bebemos aquele cabernet da tanga.
Извините. Можно нам еще бутылку Сиви Каберне?
Por favor, outra garrafa de Seavey Cabernet?
А как насчет Каберне?
Então e que tal o Cabernet?
Каберне подаётся исключительно в бокалах "Бордо", а в бокалах "Бургундия" может быть только Пино, упаси бог перепутать.
Os copos de cor bordô só podem ser servidos com Cabernet, e quanto aos copos de cor Borgonha, por amor de Deus, coloquem só Pinot.
Попробуйте что-нибудь с насыщенным фруктовым ароматом, например, Каберне-Совиньон.
Experimente algo frutado, como um Cabernet Sauvignon.
Каберне Савиньон к красному мясу.
- Cabernet Sauvignoncom carne.
А завтра мы приготовим ребрышки, тушенные в каберне.
Amanhã fazemos costoletinhas marinadas em Cabernet.
Каберне, пожалуйста.
Pode trazer-me um Cabernet?
Разделил бутылку 12-летнего Каберне с Клэр Тревор и Герцогом.
Compartilhei uma garrafa Cabernet de 12 anos com Claire Trevor e o Duke.
"лютик", "каберне",
Narciso, Cabernet...
Пино Нуар и Каберне.
Pinot Noir e Cabernet.
Выращивает отличное каберне.
Ela faz um grande Cabernet.
Это наше новое каберне.
Este é o nosso Cabernet.
Каберне мой любимый сорт вина. О, да.
- O Cabernet é o meu favorito.
Закажу простачковое Кабернэ и откажусь от Пино так как оно, недостаточно скромняжное.
Vou pedir um Cabernet dunga e devolver um Pinot por não ser dengoso o suficiente.
Это Шато Сент-Эстеф, одна из лучших бутылок из Каберне-Совиньон, которую вы когда нибудь пробовали за всю свою жизнь.
- Isto... é um "Chateau St. Estephe", uma das garrafas mais finas do Cabernet Sauvignon, que vais experimentar em toda a tua vida.
Бочка Каберне
Um barril cabernet sauvignon
Я курьер Каберне Совиньон, которое вы заказывали.
É a entrega do "Cabernet Sauvignon" que encomendou.
Здравствуйте, сэр. Принесите нам вашу лучшую бутылку Каберне.
Traga-nos a sua melhor garrafa de Cabernet.
Прошлая была цвета каберне. А этот цвет больше смахивает на мерло.
O outro era um "cabernet" e este é mais um "merlot".
Он заменит мне каберне. на следующие 6 месяцев.
Ele irá substituir os meus desejos por Cabernet durante os próximos seis meses.
Это каберне 86-го года.
Relaxa. É um Cabernet de 1986.
Итак, не желаете ли Каберне или Сира?
Então tu preferes um Cabernet ou um Shiraz?
Да бросьте, Каберне было восхитительное.
Vá lá, achei aquele Cabernet delicioso.
Женщина, как хороший Каберне, состоит из соединений карбоновой кислоты, антоцианина и коллоидов, всё это создает совершенство...
Uma mulher que gosta de um bom Cabernet que combina componentes fenólicos, antocianinas e colóides para produzir perfeição...
Короткий вопрос : а у вас есть лёгкое каберне?
Pergunta rápida, vocês têm um "Cabernet" leve?
И это говорит дамочка, которая запивает рыбу Каберне.
Diz a mulher que bebeu o meu Cabernet com peixe.
Кто-нибудь хочет стакан Каберне?
Alguém gostaria de um copo de Cabernet?
Каберне.
Cabernet.
пино и шираз.
Temos um cabernet, um pinot e um syrah.
Я "Каберне" не пью.
Não bebo Cabernet.
Знаете... Обычно, когда со мной хотят договориться, меня водят на Ист-Сайд и угощают полу килограммовым рибай и Каберне за $ 500.
Quando alguém quer conversar, costumo encontrar-me com um bife no East Side e com um Cabernet de 500 dólares.
3 бутылки Каберне и... оплатил просмотр фильма для взрослых.
Cocktail de camarão, Bife Diana, Creme Brulee, três garrafas de Cabernet, e também alugou um filme para adultos no pay-per-view.
Мы обнаружили на голове Дреа Торрес трещину со следами винограда Шираз, Вионье, Каберне-фран.
Encontramos um corte na testa de Drea Torres com vestígios de uvas Syrah, Viognier e Cabernet Franc.
Я провёл вечер с ранним "Каберне" и жёстким диском из фургона.
Passei o serão com um Cabernet precoce e com o disco rígido da carrinha de vigilância.
Мерло или Каберне?
- Merlot ou Cabernet?
Каберне?
Cabernet. Comprei.
Ммм, да.
É um Cabernet brilhante, com aroma de cabelo queimado e Marlboro Light. Sim.
Да.
Temos tinto, branco, Cabernet, Merlot.