English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ C ] / Caused

Caused tradutor Português

15 parallel translation
What could have caused this?
O que teria causado isto?
and you caused so many pain and misery but look around you
e você causou tanta dor e miséria mas olhe ao seu redor
So what caused you to go all cloak and dagger?
Então, porquê tanto mistério?
Мои мечты, мое сердце и мое дыхание..... взбудоражены.
My dreams, my heart and my breath.. .. caused such a flutter..
I have to reconstruct her skeleton to see if I can any trauma that might've caused her demise.
Preciso de reconstruir o esqueleto e ver se há alguma lesão que possa ter causado a morte.
Now, what do you think caused this?
O que acha que causou isso?
Whatever caused the abrasion, also appears to have chipped off a portion of bone near the top of the wound.
Seja lá o que a causou, parece ter partido um pedaço do osso perto do topo do ferimento.
He's serving in war as penance for the pain that he's caused.
Ele está a servir na guerra como penitência pela dor que causou.
The crush injury to his throat Must've caused laryngeal swelling.
A lesão por esmagamento na garganta, causou o inchaço da laringe.
The fracturing to the ribs and sternum, these fractures run laterally, caused by repeated forceful compression of the rib cage.
As fracturas nas costelas e no esterno são laterais, causadas por compressão repetitiva da caixa torácica.
Я запаниковал И оставил тебя наедине с болью'cause I couldn't handle being the one that caused it.
Entrei em pânico quando a Audrey morreu, e deixei-te a ti para lidares com a dor porque não conseguia aguentar que tinha sido eu a causá-la.
Could the tumor have caused that?
O tumor pode ter causado isso?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]