English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ C ] / Chest

Chest tradutor Português

26 parallel translation
Распродажа игрушек Дункана.
Duncan's Toy Chest.
Сегодня в полночь... мы ограбим магазин Дункана.
À meia-noite, vamos assaltar a Duncan's Toy Chest.
В полночь мы ограбим магазин Дункана.
À meia-noite, vamos assaltar Duncan's Toy Chest.
Двое ребят, которые ограбили магазин Дункана...
Os dois homens que assaltaram Duncan's Toy Chest estão no parque.
Но не Честа и Брока! Знаешь что?
Mas não te metas com o Chest e o Brock!
Никто не сладит с Честом и Броком.
Ninguém brinca com Chest e Brock.
* MAMA'S GOT A SQUEEZE BOX SHE WEARS ON HER CHEST *
A mãe tem um acordeão Que coloca sobre o peito
- Лен, у тебя коробки от чая для басс-гитары.
- Len, ficas a tocar tea-chest bass.
Вы часто бываете в местечке под названием "Кладезь Наслаждения"?
Passam muito tempo num sítio chamado The Pleasure Chest?
Ты представляешь, какой он больной, если там работает?
Sabes como é tarado se trabalha no The Pleasure Chest?
Кладезь Наслаждения. Это Сэйди.
The Pleasure Chest, fala a Sadie.
Твой долбанутый брат в Кладези Наслаждения.
O seu irmão doido está dentro do The Pleasure Chest.
"Lola's Pleasure Chest", "GameStop" ( прим. развлекательные порталы ) и "Relax the Back". ( прим. эргономические кресла )
Lola's Pleasure Chest, GameStop e "Relaxe as Costas".
Мистер Медвежья Грудь 2012.
Bear Chest 2012.
Thank you for letting me get that off my chest.
Obrigada, por permitir tirar isso das minhas costas.
"Ящик... сокровищ" ( игра слов : chest = ящик и грудь )
"Baú do tesouro."
It's only you and the fire Marshall's office that seemed to think he had a red flag pinned to his chest.
Só tu e o investigador é que parecem achar que ele tinha um aviso na testa.
Из какого стрип-клуба? Колись.
No Swamp Girls ou no Treasure Chest?
We're gonna go by C.T. for a quick chest and head.
Vamos fazer uma tomografia do peito e da cabeça.
I'm setting up each room with intubation and chest tube trays.
Estou a equipar cada quarto com tubagem e drenos para o tórax.
Huh? And why you pumping his chest?
Porque bombeia o peito?
The fractures to the body of the sternum, the xiphoid process and the surrounding ribs appear to be related to chest compressions.
As fracturas no corpo do esterno, no processo xifoide e nas costelas da área, parecem causadas por compressão torácica.
Я имею в виду, Чет всегда был так осторожен.
Quer dizer, meu Deus, o Chest sempre foi tão cuidadoso.
Crawford took one bullet to the head and 5 to the chest.
O Crawford levou um tiro na cabeça e 5 no peito. O Crawford é excepção.
♪ And as a blade of sunshine cuts across my chest ♪
♪ And as a blade of sunshine cuts across my chest ♪
- Чест Роквэл.
E o nome do parceiro é "Chest Rockwell."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]