Columbus tradutor Português
131 parallel translation
От платформы 5 отходит автобус на Даллас... через Филадельфию, Коламбус, Индианаполис, Терре Хаут
Partindo da paragem 5, a camioneta para Dallas... Filadélfia, Columbus, Indianápolis, Terre Haute,
Коламбус - город, который просто дышит футболом.
Columbus é uma cidade fantástica no futebol.
Летная палуба, готовьте "Коламбус" к немедленному взлету для поисковой операции на поверхности планеты.
Preparem já a Columbus para uma busca à superfície do planeta.
Запустить челнок "Коламбус".
Lançar o vaivém Columbus.
Капитан, "Коламбус" вернулся с поисков в квадранте 779-Х на 534-М. Ничего.
A Columbus regressou do quadrante 779X por 534M.
Ухура, прикажите "Коламбусу", чтобы расширил курс на два градуса на каждом витке.
Uhura, peça à Columbus para alargar a rota 2 graus para cada parte
"Коламбус" еще не вернулся.
- A Columbus ainda não voltou.
Постарайтесь связаться с "Коламбусом". Я частично на связи с ними, сэр.
- Contacte a Columbus.
"Коламбус" тоже направляется обратно.
A Columbus vem aí.
Он главный рыцарь Рыцарства Колумбуса,..
É um dos Cavaleiros de Columbus.
Это можно легко проверить. Прогуляйся ночью по улице Колумба.
Vá dar uma volta esta noite em Columbus Avenue.
Я повел Бетси в кафе Чарльза на Коламбус Серкл.
Levei a Betsy à Cafetaria Charles em Columbus Circle.
Только что поступила новость, что застрелили мэра города Колумбуса, штат Огайо, Гриффина Марголина.
Acabamos de receber a informação que... o prefeito de Columbus, Ohio foi assassinado...
Всю дорогу от тёти Хелен из Колумбуса, Огаё... до Гонолулу, Оаху.
Desde a casa da Tia Helen em Columbus, Ohio, a Honolulu, Oahu.
Всю дорогу из Колумбуса до Гаваев.
De Columbus ao Havaí.
- Коламбус.
- Em columbus. Ohio.
- Хэй! Это Джессика Андрюс из Коламбуса, штат Огайо, из магазина напротив.
É a Jessica Andrews de columbus, Ohio, e do outro lado da rua.
Джона Хопкинса, Университета Миннесоты, и Колумбийский Медицинский Центр.
A Johns Hopkins, a Universidade do Minnesota e o Centro Médico de Columbus.
Как мне попасть в цирк?
Como eu chego no Columbus Circle?
Ты ведь припарковался на пересечении 84-ой и Колумба, да?
Estacionaste na esquina da 84th com a Columbus, não foi?
В место на пересечении Коламбуса и 85-ой улицы, ясно?
Para aquela loja na Columbus, e 85ª... O Jimmy Sherman?
Они показывали неправильное время. Я отнёс их Джимми Шерману, прямо сюда, на пересечение 85-ой и Коламбуса. Отдал их на следующий день, работают превосходно.
Nunca estava certo, levei-o ao Jimmy Sherman, na 85ª e a Columbus, e ele devolveu-mo no dia seguinte.
Сходи в "Dwayne at JT Optical".
Ir ter com o meu amigo na J T Optical, na Columbus Avenue.
Не прогулялась по Columbus Avenue?
Não foste passear na Columbus Avenue?
Я знаю о твоей прогулке кое с кем по Columbus.
Julgas que não sei que andaste a curtir na Columbus Avenue?
- Если я довезу тебя до твоего дома мне нужно будет возвращаться вокруг Центрального парка и снова на улицу Колумба.
Sim, mas se te levo à porta, tenho de dar a volta a Central Park e voltar a Columbus.
Вы не скажете суду что именно вы видели на углу 83-ей улицы и Коламбуса?
Quer contar aos jurados o que viu exactamente, na esquina da 83rd com a Columbus?
У тебя вывесили необепеченный чек в магазине... -... на Колумба
Sabes que tens um cheque devolvido na mercearia no Columbus.
Шарлотта договорилась о встречи с астрологом Ноуной... которая имела астральную связь... между теми, кто жил в районе Центрального Парка и планетами.
Marcou um consulta com Noanie Stine, a vidente das estrelas... que vivia numa mansão entre o Central Park West e a Columbus.
Но она наверняка в магазине на Коламбус.
Mas de certeza que está na loja na Columbus.
Вылет из аэропорта Даллеса в 1 : 45, рейс до Коламбуса.
- Sais de Dulles, para Columbus, Ohio, à 1 : 45.
Может, как будем в Коламбусе, проберёмся туда.
Talvez pudéssemos lá ir no fim-de-semana de Columbus.
В Колумбусе, не было никого, как твой папа.
Em Columbus, não havia ninguém como ele.
Колумбус, Огайо.
Columbus, Ohio.
Хотя я слышала, есть большое поселение голландцев в Колумбусе.
Ouvi dizer que havia um grande número de holandeses em Columbus.
Я веду репортаж из супермаркета "Раззл-Даззл" на углу 75-й и Коламбус.. 75-я и Коламбус.
Transmitindo do supermercado Razzle Dazzle na 75ª e Columbus... 75ª and Columbus.
- Слушай, мужик, нет. Через час нам надо быть в Колумбусе. Да.
A essa hora, temos de estar de volta a Columbus.
Здесь данные фокус групп из Нью-Йорка, Атланты, Сиетла и Феникса.
Os dados deste grupo de discussão são de NY, Atlanta, Columbus, Seattle e Phoenix.
Ну, они живут в Огайо, так что... едва-едва.
Bem, eles vivem em Columbus, no Ohio, então... nem por isso.
- Коламбус!
- Columbus!
Джейк сказал, если я скажу "Коламбус" вы будете знать, что это он меня послал.
O Jake disse-me para dizer Columbus, que iria saber que ele me enviou. Estive...
Коламбус, Коламбус.
Columbus, Columbus.
- Одну милю на восток по Коламбус Паркуэй до автостоянки, найдёте детей в коричневой машине.
A um quilómetro e meio a este do Columbus Parkway, no parque público, encontrarão dois jovens no carro castanho.
Он на пересечении Маркет и Коламбус.
Ele está próximo de Market e Columbus.
Это предназначалось для Колумбии, Огайо.
Estava destinada a Columbus, Ohio.
Рейс 89 из Коламбуса только что прибыл к выходу 17.
Vôo 89, de Columbus, acaba de chegar ao portão 1 7.
Я еду из своей студенческой общаги в Остине, штат Техас, в Колумбус, штат Огайо, к своим, надеюсь, всё ещё живым предкам.
Estou a caminhar desde o meu dormitório em Austin, Texas, para Columbus, Ohio. Onde espero que os meus pais ainda estejam vivos.
Как скоро "Коламбус" вернется на борт?
Quanto tempo demora a Columbus a chegar?
"Коламбус" на борту, капитан.
A Columbus já chegou.
Коламбус!
Columbus!
А-а... в Колумбус.
Columbus?