Courts tradutor Português
15 parallel translation
Это огромный дом : сауна, джакузи, три теннисных корта.
A casa é fantástica. Saunas, jaccuzzis, 3 courts de ténis.
- Там, где Империал-Картс?
- Junto de imperial Courts?
Финбар был в главном здании суда со всеми республиканскими лидерами.
Finbar esteve no "Four Courts" com os líderes republicanos.
Я с вами, но это свои же ребята, мне жаль Нет, нет, наши ребята были в суде.
Não, os nossos camaradas estão no Four Courts.
Нападением на суд дело не кончится.
- Isto não vai parar no Four Courts.
Скажи, что это - за ребят из суда! Шевелитесь живее.
Diz isso aos rapazes no Four Courts!
Вы когда-нибудь ходили босиком по корту с искусственной травой?
Já sentiu a relva falsa dos courts com os pés descalços?
4 Лэйс Авеню Кортс, СЕ11 5СВ.
4 Lase Avenue Courts, SE11 SCV.
У них есть бассейны, теннисные корты.
Tem piscinas, "courts" de ténis, tudo.
Никаких камер на корте для сквоша.
Não há câmaras nos courts de squash.
Ага, четверо на корте для сквоша, и один на лестницах.
Três nos courts de squash e um nas escadas.
Она собиралась встретиться с Вами на корте.
Penso que esperava encontrá-lo nos courts de treino.
Рори, Рори, ты куда?
Diz isso aos bastardos a matar republicanos no "Four Courts"!
А люди, что были в суде?
Estão homens no Four Courts.
Are you at allthe presentation courts?
Está em todas as apresentações à corte?