Croix tradutor Português
32 parallel translation
Ну так вот. в какой-то мере мы могли бы быть полезны...
É assim : Padre Jean de la Croix e eu próprio pensámos que... talvez em certa medida possamos ser úteis... ajudá-lo na visão da essência dos problemas, nos seus aspectos mais delicados.
И вот я в Бевери-Хиллз, а мне говорят, что я тут не нужен.
Croix que a polícia daqui não consegue resolver um crime. Então, vim a Beverly Hills. Dizem que não querem ajuda.
Они обещали взять меня в Сен-Круа, а потом решили отправиться в Тоскану.
Prometeram levar-me até St. Croix, e depois decidiram ir até Tuscany.
Ле Круа.
Le Croix.
И мы тебя ловим направляющимся в Санта Крикс
E vamos mandar-te para Saint Croix!
Croix в 7 : 59 той ночью.
Croix às 19h59, daquela noite.
Мне ещё придется принять много сложных решений, чтобы хватило денег на изысканный особняк в Санта Круз.
E tenho muitas escolhas difíceis para fazer no retiro bi-trimestral em St. Croix.
Гиббс, у меня не подлежащий возврату билет на самолет до Санта-Крус во второй половине дня.
Gibbs, tenho um bilhete não reembolsável num avião para ST. Croix esta tarde.
Да, Сент-Круа.
Aqui. St. Croix.
Инструктором по аэробике, умеющей это.
Croix, uma antiga cheerleader profissional e professora de aeróbia em part-time que sabe fazer isto.
Есть небольшое замечательное бистро в Сент-Круа.
Há um maravilhoso bistrot em Saint Croix.
Сент-Крой.
Croix.
" Samedi, Cimetiere, LA Croix, and Kriminel.
Samedi, Cimitiere, LA Croix e Kriminel.
- Так, проверьте, там танки по Рю Дё Ля Крой не едут?
Quer ver se os tanques estão na Rua de La Croix?
- Да, Рю Дё Ля Круа - А, Круа!
- Sim, Rua de La Croix
- Не Крой, не даже Ру Де Ла Крой.
Sim, Croix. Não Croi, nem mesmo Rue de La Croix.
Пьер де ла Круа.
Pierre de la Croix.
Господь улыбнулся тебе, ла Круа.
Deus abençoou-vos, la Croix.
Я Самнер Сент-Крой.
Sou Summer St. Croix.
Самнера Сент-Кроя.
Summer St. Croix.
Это он забрал мальчиков в тот вечер.
Croix, é o homem que foi buscar os rapazes na outra noite.
Миллион они платят Сообществу, и Сообщество и есть Самнер Сент-Крой.
Um milhão é o que eles pagam ao AAC, e o AAC é o Summer St. Croix.
Мы кое-что нарыли, мистер Сент-Крой.
Fiz algumas pesquisas, Senhor St. Croix.
Только что говорил с адвокатом Сент-Кроя.
Acabei de falar com o advogado do Sr. Croix.
Они были в офисе прокурора до 10 часов вечера.
Ele e o St. Croix estiveram no escritório do Promotor Federal até depois das 22 : 00 a noite passada.
А еще раздобыл несколько упаковок грейпфрутового "Ла-Круа" по крышесносной, по его словам, цене.
E está de olho numas Pamplemousse La Croix a, palavras dele, um preço dos tomates.
Я - экстрасенс с острова Сент-Круа, я прочитал в "Сент-Круа Газетт", что у полиции Беверли-Хиллз есть трудности в раскрытии преступления.
Sou um médium da ilha de St. Croix. Li na Gazeta de St.
Маленький городок под названием Сант-Круа.
Croix.
Французская.
A "Croix de Guerre". Francesa.
Сент-Круа...
Croix.
- Да, Круа
- Croix!
Круа.
Croix.