Dunlop tradutor Português
63 parallel translation
Потому что отныне, единственные звёзды, на которые мы будем смотреть, будут звёзды Данлоп!
Porque, a partir de agora, as únicas estrelas que interessam são as da Dunlop!
Позвоните Данлопу из этого отдела.
Telefona ao Dunlop do Departamento de Parques.
По сравнению с этим, наши приключения с Пушистым Данлопом... это так, пустяки.
Carv, sabes quanto custou essa câmara de vídeo? 4200, o que faz a nossa aventura com Fuzzy Dunlop parecer uma porra de um passeio no parque.
Ты убедишь Баблза сказать, что он Кучерявый Данлоп
Convence o Bubbles a dizer que é o Fuzzy Dunlop.
Пушистый Данлоп, сэр.
- Nome. Fuzzy Dunlop, senhor.
- Красавица, да?
É lindo, não é? Dunlop!
Гарольд Данлоп.
- Harry Dunlop.
Он связался с каким-то дешёвым писакой из "Пост" по фамилии Данлоп, расписал ему подробности.
Contactou um escriba qualquer do "Post". Um fulano chamado Dunlop. Deu-lhe os pormenores todos.
Данлоп, значит? Да.
- Disseste Dunlop?
Гарольд Данлоп.
- Sim, Harold Dunlop.
Данлоп.
Fala Dunlop.
Это Гарольд Данлоп?
Falo com o Harry Dunlop?
Мистер Данлоп, вам хочется поймать Блица?
Sr. Dunlop, gostava de apanhar o Blitz?
Разные интересные предметы, мистер Данлоп.
- Vários artigos, Sr. Dunlop.
Легендарный Джой Данлоп имеет непревзойденный результат в 26 побед
O legendário Joey Dunlop tem 26 vitórias imbatíveis,
У Майкла Данлопа он-борд камера, посмотрим, что происходит перед ним.
E Michael Dunlop's foi assaltado, não foi? Onboard com Michael Dunlop, então, olha só o que está a acontecer à frente dele.
Майкл Данлоп и его брат Уильям - следующее поколение гоночной династии, которая началась с их дяди Джоя и их отца, Роберта Данлопа.
Michael Dunlop e o seu irmão William são a próxima geração de uma dinastia de pilotos de estrada que começou com o seu tio Joey e o pai Robert Dunlop
Слезы радости... Только взгляните на Майкла Данлопа.
Lágrimas de alegria e olhem para Michael Dunlop.
Вот Майкл Данлоп, а это Райан Фаркуар, под номером 77...
Michael Dunlop, Aquele é Ryan Farquhar número 77...
Райан Фаркуар опережает Джоя Данлопа в ирландском национальном рейтинге, и он настоящий феномен.
Ryan Farquhar vai à frente do Joey Dunlop em vitórias nacionais na Irlanda e é fenomenal.
...... Гая Мартина чуть не обошел Майкл Данлоп,.. ... он был очень близок к обгону...
Guy Martin foi quase mandado ao chão por Michael Dunlop, e foi por pouco.
Гай Мартин и Майкл Данлоп - вот четверка лидеров этой гонки...
Guy Martin e Michael Dunlop, estes são os quatro primeiros
Гай Мартин получает 30 секунд штрафных и это отбрасывает его со второй позиции рядом с лидером вниз, на четвертую позицию.. вниз, с подиума Иэн Хатчинсон, 30-летний йоркширец из Бингли победитель первой гонки ТТ в классе Супербайк... а Майкл Данлоп теперь занимает второе место.
Atirando-o do que seria um segundo lugar para um quarto lugar, portanto, fora do pódio para Guy e lan Hutchinson, o homem de 30 anos de Bingley em Yorkshire o líder das Superbikes TT com Michael Dunlop agora em segundo lugar.
Результаты гонки : Хатчи первый, Данлоп второй, Дональд третий,... а Гай Мартин получает в этой гонке четвертое место....
A folha de resultados finais, Hutchy um, Dunlop dois, Donald três, e Guy Martin acaba em quarto lugar.
Майкл Данлоп удерживает третью позицию...
Michael Dunlop salta para terceiro.
Майкл Данлоп на третьем, его результат на финальном круге 126.587
Michael Dunlop em terceiro lugar, com uma volta final de 126. 587.
Первый, второй, третий - Хатчинсон, Мартин, и Майкл Данлоп.
O primeiro, segundo, terceiro é Hutchinson, Martin and Michael Dunlop.
Здесь же Майкл Данлоп, и сейчас он ведет гонку...
Michael Dunlop está aqui e a liderar.
Да, он сделал это, потому что Майкл Данлоп пересекает линию. и победителем становится Иэн Хатчинсон...
Fez, porque Michael Dunlop passou a meta, mas foi lan Hutchinson quem ganhou a corrida.
Огромный разрыв... между Хатчи и Майклом Данлопом, а еще появляется Кэйт Армор.. ... и тишина на дороге, на секунду или две...
Mas ali foi uma terrível distância na volta entre Hutchinson e Michael Dunlop e Keith Amor a aparecer aqui, e a estrada acaba de ficar em silêncio aqui por momentos.
А если "Шины Данлоп" тоже так захотят?
- E se a Dunlop Tires também quiser isso?
Данлоп "- это очередной" Топаз ".
A Dunlop é outra Topaz.
я хочу "Фаерстоун".
- Não quero a Dunlop, quero a Firestone.
Поздравительную открытку Данлопу.
O cartão de parabéns do Dunlop.
Данлоп отвезет тебя.
- O Dunlop leva-te lá.
- Это вы маршал Данлоп?
É o delegado Dunlop?
Они собирались соединить меня с премьер-министром.
Iam pôr-me a falar com o Primeiro-Ministro. Senhor Dunlop, peço desculpa.
Кевин Данлоп Инвестментс, кажется, так.
A Kevin Dunlop Investimentos, acho que tinham ligado.
Жертву пригласили в Данлоп Инвестментс, чтобы он проверил компьютерную безопасность.
A vítima foi à Dunlop Investimentos para verificar a segurança digital.
Да, он нашел кучу дыр в системе, так что Данлоп в итоге уволили главу безопасности, Оуэна Элликсона.
Sim. Encontrou várias falhas. E o Dunlop acabou por despedí-lo o chefe da segurança, Owen Ellickson.
Он вломился на сервер Данлоп Инвестментс и сказал, что это была моя вина, потому что я оставил там уязвимость, что было враньем.
Ele invadiu o servidor da Dunlop Investimentos e disse que era culpa minha, que os deixei vulneráveis. O que era só conversa.
Данлоп не позволяли мне прикоснуться к нему.
A Dunlop não me deixava tocar nele.
Данлоп Инвестментс, чувак.
- A Dunlop Investimentos.
Данлоп хотели защитить информацию даже от меня.
A Dunlop queria os dados deles protegidos até de mim.
- Данлоп.
- Dunlop.
Скажите пару слов!
Harold Dunlop do "The Post".
Из криминальной хроники?
- Harold Dunlop, o repórter criminal?
Стефан Дэвисон, спортивный фотограф и журналист Простой пример - Джой Данлоп... 31 год гоночного стажа..
Digo, alguém como Joey Dunlop, 31 anos de carreira, 26 vitórias no TT. todas as outras vitorias em corridas, todos aqueles campeonatos do mundo... uma fracção de segundo...
Оу, Питер Данлоп.
Peter Dunlop.
Из "Данлоп" звонили вчера.
A Dunlop telefonou ontem.
Немного представляю.
Como está o delegado Dunlop?