Eastenders tradutor Português
8 parallel translation
Мишель из Ист-Энда получила тройку.
A Michelle do EastEnders também tirou Terceira.
Росс немного не в ладах с Барри, потому что именно он убедил Барри уйти из "ИстЭндеров".
Ross é uma espécie de lama com o Barry porque foi o Ross que o persuadiu a deixar a EastEnders.
Просто скажи ему : "Я считаю, что вы просто великолепно сыграли в" ИстЭндерах ", "Основной Силе".
Diz-lhe apenas, " Acho que foste brilhante no EastEnders, Ultimate Force.
Мартин Кемп был и в ИстЭндерах и в Балете Спандау.
Martin Kemp esteve no EastEnders e Spandau Ballet.
- Барри, "ИстЭндеры".
- Barry de EastEnders.
Я бы отправился в путешествие с Мишель МакМанус, женился бы на Соне из Ист-Эндерс и пошалил бы с Джули Гудиер!
Eu dava a volta ao mundo com a Michelle McManus, casava com a Sonia dos Eastenders e dava uma na Julie Goodyear!
На этой из "ИстЭндерс".
Com aquela rapariga de EastEnders.
Эта женщина одна из лучших комиков Как вы посмели так унизить ее?
Aquela mulher esteve no EastEnders, como se atreve a humilhá-la?