Elliott tradutor Português
271 parallel translation
Мы уже начали, Элиот.
Estamos a meio do jogo, Elliott.
Ничего себе, Элиот.
Bestial. Esta foi boa, Elliott.
Элиот, ты свихнулся.
Elliott, és doido.
Элиот!
Elliott!
Элиот.
Elliott.
Элиот...
Elliott...
Хочу поиграть в комнате Элиота.
Vou brincar para o quarto do Elliott.
Вы уверены, что это мой Элиот?
De certeza que é o Elliott correcto?
Герти. Я еду за Элиотом.
Gertie, tenho de ir buscar o Elliott.
— Элиот.
- Elliott.
Знаешь, Элиот... — что-то он нехорошо выглядит.
Sabes, Elliott, - ele já não está com grande aspecto. - Não digas isso!
Что происходит с Элиотом?
Que se passa com o Elliott?
Он общается через Элиота.
Comunica através do Elliott.
Элиот понимает его мысли.
O Elliott pensa os pensamentos dele.
Элиот чувствует то, что он чувствует.
O Elliott sente os sentimentos dele.
Элиот, он пришел и ко мне.
Elliott, ele também veio ter comigo.
Элиот?
Elliott?
Подождем Элиота в зале.
Esperamos pelo Elliott no quarto da frente.
— Элиот, идем со мной.
- Elliott, porque não vens comigo? - Não.
Я бы с тобой не пошла, будь ты Эллиоттом Гулдом!
Eu não iria ao baile contigo, nem que fosses o Elliott Gould!
Твоё новое имя Дебора Эллиотт.
O seu novo nome é Deborah Elliott.
А это мой друг, Элиот. - Привет. - Привет.
- Este é o meu amigo Elliott.
- Я нанаял частного детектива, который проверил её прошлое.
Munch. Olá, Elliott.
Эллиотт, вы, правда, можете построить самолет? На полном серьезе?
Elliott, consegues mesmo construir esta coisa, tal como disseste?
И он... ужасается простуды.
O Elliott copia-o nisso.
Эллиотт сказал мне, что если я пойду с ним... что я не смогу больше увидеть её... что я даже не смогу позвонить ей.
O Elliott disse-me que se eu fosse com ele, nunca poderia voltar a ver a minha mãe. Nem lhe poderia ligar.
И когда я вернула её тело в морг, я обнаружила, что снимок радужной оболочки левого глаза Аланы точно совпадает со снимком левого глаза Эллиотта.
Quando levámos o corpo para a morgue, descobri que a íris do olho esquerdo da Alana era igual à do olho esquerdo de Elliott Collier.
В какой-то момент вы поняли, что лицо Аланы всё ещё выглядело как Эллиотт Колльер.
A certa altura, percebeu que a cara da Alana ainda se parecia com o Elliott Collier.
Я, а... я срезала все её волосы, и сняла всю её одежду потому что я не хотела, чтобы кто-нибудь подумал, что это был Эллиотт.
Cortei-lhe o cabelo todo. E tirei-lhe as roupas. Porque não queria que pensassem que era o Elliott.
Рэй Эллиот.
Sim. Ray Elliott.
- Детектив Брайс. Мистер Эллиот?
O detective Bryce quer ver o Sr. Elliott.
Что gjшr вы действительно здесь в Elliott Консультирование, мистер Эллиот?
O que é que exactamente faz aqui na Consultoria Elliott, Sr. Elliott?
Где frшken цене, мистер Эллиот?
Onde está a Srª Price, Sr. Elliott?
Сказал Рэй Эллиот "Любовь" без е плачь ПЭ нос.
Ray Elliott na verdade dificilmente usava a letra'L'sem maldade? Estou apenas a dizer...
Как хорошо ты знаешь Рэй Эллиот?
Como bem conheces Ray Elliott?
Мы полагаем, что мистер Эллиот взял ее с ЧП гостевой дом в минувшие выходные.
Acreditamos que o Sr. Elliott a levou para uma meia-pensão no último fim-de-semana.
- ЧП гостевой дом?
O Sr. Elliott levou-a para uma meia-pensão?
Камердинер видеть Вас и мистер Эллиот спорить в баре.
Por que pensarias que eu queria? Um dos nossos oficiais viu-te a conversar com o Sr. Elliott... E ele diz que houve um discussão no bar.
Нам нужны фотографии е показать ему вместе с фото Эллиотт.
Ei! É somente rotina, Sr. Hatch. Queremos confrontar algumas fotos com as do Sr. Elliott...
- Для только avdшde Рэй Эллиот.
Para o falecido, o excelente Ray Elliott.
У меня р. Эллиотт, ЧП номер 1215.
Tenho uma primeira inicial'R'. Sim? R. Elliott.
Эллиот собирается замуж.
A Elliott prestes a casar.
Эллиот?
Elliott?
- Это Эллиот Лэнгли.
- Fala Elliott Langley.
- Чего? На прошлой неделе здесь был Эллиот Лэнгли, учёный?
O Elliott Langley esteve aqui a semana passada, o cientista?
Ты знаешь Эллиота Лэнгли?
Conheces o Elliott Langley?
Он перешел к исследованиям высокочастотной радиации, и произошел один несчастный случай, вобщем остальные ребята теперь чувствуют себя некомфортно, сидя рядом с ним.
E o Elliott Wong? Passou para a pesquisa de radiação de alta energia, teve um acidente e agora os outros não se sentem bem junto dele.
Мередит... Ты утонула... в заливе Эллиота.
Meredith... você afogou-se... na Baía Elliott.
- О, смотри, Эллиот.
Olha, ali está o Elliott.
Привет, Элиот.
Olá, Elliott.
Мисс Элиот.
Miss Elliott, por favor.