Enemy tradutor Português
19 parallel translation
Тебе не нравится "Паблик Энеми", чувак?
Não gosta de Public Enemy?
Ты единственный кто мог смешать Элвиса Костелло и'PubIic Enemy'.
Só você consegue misturar Elvis Costello e Public Enemy.
А мне больше всех нравится Вкусный Вкус из Public Enemy.
O meu preferido sempre foi o Flavour Flave dos Public Enemy.
Клиника - сезон 7, эпизод 01 "Мой самый злейший враг"
Scrubs Temporada 7 Episódio 1 "My Own Worst Enemy" : O Meu Próprio Pior Inimigo Transcript : gi0v3, Teorouge, Matters JDsClone, Supersimo
ВОЙНЫ КЛОНОВ
Star Wars : The Clone Wars S01E16 - Hidden Enemy
Оливер, я пытаюсь помочь тебе, and you keep acting like I'm the enemy. Well, you know what?
Oliver, estou a tentar ajudar-te e continuas a agir como se eu fosse o inimigo.
Мекс, специально для Кубик в Кубе, Правка : katrinus, just _ Mary
- S02E17 "Know Thy Enemy"
Риццоли и Айлз 2 сезон 8 серия Мой худший враг
Rizzoli and Isles S02E08 Episódio : My Own worst Enemy
You're your own worst fucking enemy.
Tu és o próprio inimigo.
Salt-N-Pepa, Tribe Called Quest, The Roots,
Os Salt-N-Pepa, os Tribe Called Quest, os The Roots, os Public Enemy,
...
The Tomorrow People S01E15 "Enemy Of My Enemy"
Враг Моих Врагов.
S01E07 "Enemy of My Enemies"
6 серия. "В руках врага".
X COMPANY [ S01E06 - "In Enemy Hands" ]
- И Пицца Стив Эм Ди. Кей Ар Эс Ван. "Паблик Энеми" и другие хардкорные ниггеры, которые не боялись выйти на улицу.
EPMD, KRS-One, Public Enemy e qualquer negro duro que não tem medo das ruas.
( enemy / enema ) Как раз говорили о клизмах и о том, какой чистой и свежей чувствуешь себя после них.
Estou a falar de clisteres e... como te fazem sentir limpo e fresco.
Это очень серьёзно. Ты будешь первой белой рэппершей?
Vai ser a primeira rapper mulher branca a abrir para os Public Enemy?
"Враг государства"?
"Enemy of the State"?
песенки "Fight the Power" от Public Enemy
dos Public Enemy.
1x09 - Enemy Khlyen
Não quero saber de que lado é que estão a lutar