Esperanza tradutor Português
48 parallel translation
Строгие меры безопасности были сегодня в аэропорту Эскалан республики Вальверде, куда по сообщению властей свергнутый генерал Рамон Эсперанса будет доставлен для немедленной экстрадиции в Соединённые Штаты.
Hoje houve segurança máxima no aeroporto de Valverde. O governo localinforma a extradição para os EUA do general deposto Ramón Esperanza.
Хотя Эсперанса был смещён с поста командующего ранее в этом году, соглашение о его выдаче не было достигнуто до вчерашнего дня.
Apesar de Esperanza tersido afastado de seuposto, o acordo para extraditá-lo só foialcançado ontem.
Они были здесь из-за сюжета об Эсперансе, так они засняли это для проклятых новостей, пятна крови, и всё остальное.
Queriam saber do Esperanza, notícias de sangue, isso tudo.
Если Эсперанса попадёт на этот самолёт и улетит в страну, с которой нет договора о выдаче, мы в жопе.
Esperanza pode ir a um país sem acordo de extradição.
Сколько наркодолларов Эсперанса платит вам за предательство?
Quanto o Esperanza lhe pagou para ser traidor?
Эта страна должна научиться, что она не может продолжать отрезать ноги таким людям, как генерал Эсперанса. Людям, у которых кишка не тонка противостоять коммунистической агрессии.
Esse país deve aprender que não se corta homens como Esperanza, que tem peito para enfrentar a agressão comunista.
Если 747-й, который мы требовали, будет готов вовремя, и самолёт генерала Эсперансы прибудет невредимым, дальнейших уроков можно будет избежать.
Se tivermos o 747 e não formos perturbados com o Esperanza, outras lições serão evitadas.
Сэр, самолёт генерала Эсперансы только что появился на радаре.
Senhor, o general Esperanza está no radar.
Эсперанса сел, но он ранен.
O Esperanza pousou... mas está ferido.
Hy, oн пpыгнyл c бaлкoнa нa вepнoгo Topнaдo и пocпeшил дoмoй к жeнe, Эcпepaнce и дoчepи Элeнe.
Saltou da varanda para o dorso do fiel Tornado... e correu para junto da mulher, Esperanza, e da filha, Elena.
Эcпepaнca...
Esperanza...
Oнa гoвopит, чтo вы - дoчь Эcпepaнcы и Диeгo дe лa Beгa.
Ela diz que você é filha de Esperanza e Diego de la Vega.
Дaвaй зaкoнчим тo, чтo нaчaли в нoчь, кoгдa yмepлa Эcпepaнca.
Vamos acabar o que começámos na noite em que a Esperanza morreu. Pouse a espada ou serei forçado a mandá-lo matar.
Долго пропадал, Эсперанса!
Já não era sem tempo, Esperanza! Os bifes vêm substituir-nos, vamos levantar campo!
Я - Эсперанса.
Sou eu, o Esperanza.
- Я через неделю простила.
Levei uma semana para perdoar a Esperanza.
Я ищу Эсперансу Рамирес.
Estou à procura de Esperanza Ramirez.
Вы - Эсперанса?
É a Esperanza?
Я говорила с Эсперанцой.
Estive a falar com a Esperanza.
Эсперанза, угости Патти ЛаБелл калистогой!
Esperanza, prepare um Calistoga para a Patti LaBelle!
Переводчики : nata73, Esperanza, Z23
Mana, mana, mana, mana, mana, mana, mana, mana, mana!
Я люблю Марию Эсперансу ди Альма Лагуэр...
Amo a Maria Esperanza de Alma LaGuerta...
Переводчики : Xandra, Esperanza, snaky, Eliminyro, Caezar, Louisiana, seversian, venus1986, Cursed, Faraday, atever, yKpon Irismola, FuzzMiracle, visperer, Timex, maschik73, Ol1ga
Ripadas e sincronizadas por :
Дом 52 по Норт-Эсперанза.
É em North Esperanza, número 52.
Yabogomol, _ Esperanza _, Tilimilitryamdia, Fred0, OopS, Podruga, fonf, fantaziulo, Nexrist, kay2007, Apostol, julia _ k, dishiki, bashmakgek, ellekler, nebydlo, sunshine13 Координатор перевода :
... Legendas Em Série...
И согласно словам Луиса Эсперанца...
De acordo com Luís Esperanza...
то знает, быть может, он вырастет человеком, который будет задумыватьс €... о такого рода вещах. ѕереведено на движке Notabenoid ѕереводчики : chudaaa, retif, CycaHuH, yury2202, Esperanza, cepylka
Porque, sabe-se lá, talvez cresça e se torne em alguém que queira pensar nesse tipo de coisas. Tradução : Control911 Sincronia :
Вы знаете ущелье Буэна Эсперанца? Да.
Conhecem o Buena Esperanza Pass?
Там уже несколько лет назад всё остановилось...
Bem, sim, o Buena Esperanza Pass. Essa área está seca há anos.
Следующий парень, который дойдет до долины наслаждений, станет моим законным мужем.
O próximo que passar férias em "Casa Esperanza", será meu marido. - Sim!
Подождите. Она - моя кузина Эсперанца.
Ela é a minha prima, Esperanza.
Ее зовут Эсперанса.
O nome dela é Esperanza.
Люси и Эсперанса.
A Lucy e a Esperanza.
- Это мои дочки : Эсперанза... - Привет.
- São as minhas filhas, a Esperanza.
– Ага. Пиниджа... и рядом с Филиппом стоит Эспаранза.
Pinilla... e com Phillipe está o Esperanza.
Dogcat, yalkau, JossTheBoss, Esperanza phyzic Ты, блядь, мудак двинутый.
Tu és louco, seu cretino.
Долина Эсперанца.
Esperanza Valley.
Мамочка, мне нужно найти владельца Центрального магазина Дьябло в долине Эсперанца.
Mamã, ouve, preciso que descubras o dono da Diablo General Store em Esperanza Valley.
Эсперанца?
Esperanza?
Зовут Эсперанза Рикуперо, и она точно не завлекает парней в мотель Уайлдфлауэр в Чикаго под псевдонимом.
O nome dela é Esperanza Ricupero, e ela não está de certeza a atrair homens no motel Wildflower Motel em Chicago com um nome falso.
Нет, м-р Эсперанса, нет.
Não, Sr. Esperanza.
- Я пpишeл извинитьcя.
- Vim para pedir desculpa, Esperanza.
Переводчики : caranemica, wishera, Esperanza, Ilias, AaronLennon, Marka, busya, morrexone, ta4to, Tias, elgav, nachtengelok
Jeckyl
Переведено на движке notabenoid Перевели : Xandra, Esperanza, petrosimon
Traduzido e revisto por :
Переведено на движке notabenoid Переводчики : Jolka, mih83, Esperanza, Blanes, tipopellet, Xandra
zecacurto
Эсперанса вообще-то
A Esperanza é, na verdade...
Esperanza
Legendagem : revisto por PrestovaT