English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ F ] / Fowler

Fowler tradutor Português

365 parallel translation
Уилл Кейн и Эми Фаулер, вы явились предо мной в мое распоряжение как мирового судьи этого города для того, чтобы быть соединенными вместе узами святого брака.
Will Kane e Amy Fowler, estão aqui presentes perante o Juiz de Paz desta cidade para se unirem nos laços do sagrado matrimónio.
" Отпечатки на поясе Гарри Кастлтона принадлежат женщине по имени Маргарет Фаулер.
As impressões digitais no cinto de segurança pertencem a Margaret Fowler.
Я хочу, чтобы вы перешли это мост, и оказались в округе шерифа Ларри Фаулера будете его проблемой, не моей.
Assim que atravessarem aquela ponte, estarão no condado do Xerife Fowler e serão problema dele, não meu.
Спасибо, капитан Фаулер.
Obrigado, Capitão Fowler.
Острый, энергичный. - Плюс, мы заполучили Джима Фаулера.
Inovador, útil e ainda temos o Jim Fowler.
- Джима Фаулера? Парень из программы "Дикая Природа" придёт к тебе в квартиру?
Jim Fowler, o tipo dos animais do Wild Kingdom vai até tua casa?
Я должен встретиться с Фаулером.
Tenho de falar com o Fowler.
Немного позже мы поговорим с экспертом по животным, Джимом Фаулером.
Daqui a pouco, vamos falar com o perito em animais Jim Fowler.
Мистер Фаулер, у меня есть белка, которая является чудом современной науки.
Mr. Fowler, tenho aqui um esquilo que é um milagre da ciência moderna!
Детектив Фаулер, полиция Лос-Анджелеса.
Detective Fowler, Polícia de Los Angeles.
- Спасибо, Фаулер.
- Obrigada, Fowler.
Да, спасибо, Фаулер.
Sim, obrigada, Fowler.
- Фаулер, не надо.
- Fowler, por favor.
Фаулер?
Fowler?
Фаулер.
Fowler.
Фаулер дал ответ.
Fowler nos deu a resposta.
Фаулер будет советником.
Fowler será o Consultor Chefe de Aviação.
- Осторожно, Фаулер!
- Cuidado aí em cima, Fowler!
Всё в порядке, Фаулер, Команда на взлёт.
Tudo certo, Fowler, prontos para a decolagem.
Фаулер, тебе придётся это сделать.
Fowler, você tem que pilotar isto.
Командир взвода офицер Фаулер... заступает на службу.
Comandante T.I. Fowler... reportando-se ao serviço.
Фаулер!
Fowler!
- Фаулер, осторожно!
- Fowler, cuidado! NOVO. TORTAS DE GALINHA DA SENHORA TWEEDY.
Слушай, я собираюсь встретиться с Фоксом и Фаулером. Сэм, ты отправляешься в Конгресс.
Vou encontrar-me com Fox e Fowler, Sam, vais ao Capitólio.
Я могу отвлечь Фокса и Фаулера и переманить несколько голосов.
Posso convencer o Fox e o Fowler a largar alguns votos.
Фокс и Фаулер проиграют голосование.
Fox e Fowler dão os votos.
- Фокс и Фоулер...
- O Fox e o Fowler...
В любом случае, я встречался за ланчем с Джо Фоксом и Бобом Фоулером и они сказали, что мы могли потерять одного их наших парней.
Seja como for, reuni-me ao almoço com Joe Fox e Bob Fowler e disseram-me que podemos ter perdido um dos nossos.
Сначала позвольте мне извиниться за то, что прервал вашу инспекцию но я хотел бы, чтобы вы передали сообщение президенту Фаулеру.
Peço desculpa por me intrometer na vossa visita de inspecção, mas tenho uma mensagem para o Presidente Fowler.
Роберт Фауэллс.
Robert Fowler!
Ты не понимаешь, мы же можем ударить в ответ!
O Fowler vai querer retaliar.
Какие у меня гарантии, что президент Фаулер не отправит ракету?
Que garantia tenho de que o Presidente Fowler fará o mesmo?
Доктор Фаулер говорит есть прогресс, но надо работать.
O Dr. Fowler diz que estou a fazer progressos, mas ainda tenho um longo caminho a percorrer.
Поверь, Фаулер... сейчас они конгрессмены по сравнению с тем, кем могли бы стать.
Acredita, Fowler são meninos de coro, comparados com o que seriam se não fosse ela.
Фаулер.
É o Fowler.
- Своего мальчика Фаулера?
- O teu rapaz Fowler?
- Фаулер - моя проблема!
- O Fowler é problema meu!
Если там будет Фаулер, ничего не выйдет.
Se o Fowler está ali, é porque não acha que ele o vai fazer.
Надо устранить Фаулера до встречи.
O Fowler tem de sumir, antes do encontro.
Я предупредил Фаулера и его дружков об этой встрече.
Eu falei ao Fowler e aos seus amigos deste encontro!
- Фаулер?
- Fowler?
- Я думал, Фаулер - заложник.
- Pensei que o Fowler era o refém. - Para trás!
- Фаулер, что ты делаешь?
Fowler, o que estás a fazer?
Фаулер, опусти оружие!
É verdade. Fowler, pousa a tua arma!
Жители района Уоттс Флауэр на юге Лос-Анджелеса продолжат бойкотировать муниципальные службы, пока мэр не выслушает их требования.
Em Los Angeles Sul... moradores de Watts Fowler continuam o boicote aos serviços municipais, até o Presidente da Câmara ouvir as suas reclamações.
Мартин Бернс. Я друг Джона Фаулера.
Martin Burns, sou amigo de John Fowler.
Я бы переспал с Полин Фоулер, довольны?
Eu teria de comer a Pauline Fowler, não é?
Это портрет отца-основателя.
Foram erguidas pelo padre fundador Isaac Fowler.
Прямо за ней, из Квинса, мистер Bernard Fowler!
Bem atrás dela, do Queens, Mr. Bernard Fowler!
Агент Берк, это Гарретт Фаулер.
Agente Burke, este é o Garrett Fowler.
Здравствуйте, капитан Фаулер.
- Bon jour, Capitão Fowler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]