Gilbert tradutor Português
617 parallel translation
Отлично, Гилберт.
Isso mesmo, Gilbert.
- Прекрати, Гилберт.
- Pára, Gilbert!
- Гилберт, не будь таким противным.
Gilbert, não sejas horrível!
- Гилберт!
- Gilbert!
- Где Гилберт?
- Onde está o Gilbert?
- Гилберт? И он здесь?
- O Gilbert está cá?
Отцу следовало убить Гилберта и меня.
O pai devia ter-me matado a mim e ao Gilbert.
Посадим туда Гилберта.
Põe o Gilbert a seguir.
Кто за Гилбертом?
Quem fica ao lado do Gilbert?
Ты ведь это понимаешь, не так ли, Гилберт?
Entende isso, não, Gilbert?
Ты беспокоишь Гилберта.
Está a assustar o Gilbert.
Мейбел Норман и Джон Гилберт купались здесь давным-давно.
A Mabel Normand e o John Gilbert deviam ter nadado lá há muitos anos.
Мы разговаривали, играли в карты, слушали ее старые пластинки. В основном Джильберта и Салливана.
Conversávamos, jogávamos canasta, ouvíamos discos, principalmente de Gilbert e Sullivan.
- Гилберт Вули!
- Gilbert Wooley!
Гилберт Вули!
Gilbert Wooley!
Ну что, красотка, Жильбер не пришел?
Gilbert não está por aí, querida?
Был ли Жильбер Варнов жертвой сведения счётов?
"Gilbert Varnove, vítima de um ajuste de contas?"
Только то, что пока Морис сидел в тюрьме, Жильбер убил его жену, чтобы быть уверенным, что она не проболтается.
Que enquanto Maurice estava preso, Gilbert lhe matou a mulher... para que não desse com a língua nos dentes.
Этот Жильбер был негодяем, хотел, чтобы мы помогли ему с Арлеттой.
Gilbert era lixo. Queria que o ajudássemos com a história da Arlette!
Речь идёт о некоем Жильбере Варнове, типе, которого кокнули пулей сорок четвертого калибра у него дома.
Trata-se de um tal Gilbert Varnove. Um tipo que foi morto em casa, com uma 44.
Ребята пришли к Жильберу, чтобы всё там перебить.
Esses tipos entraram em casa do Gilbert, arrombando tudo.
Но у тебя всё же были серьёзные причины ликвидировать Жильбера.
Tinhas motivos para liquidar o Gilbert, não?
И потом мне глубоко наплевать на то, что ты кокнул Жильбера Варнова, он всего лишь бандит.
É-me indiferente que tenhas matado o Gilbert Varnove. Um bandido a menos.
Жильбер Варнов был моим другом.
Gilbert Varnove era meu amigo.
Ты говоришь, Жильбер был твоим другом.
Dizes que Gilbert era teu amigo...
Почему Жильбер не сказал тебе, с кем он провернул дело?
Porque o Gilbert não te disse quem eram os seus cúmplices?
Если бы Нутэччо или Арман стреляли в Жильбера Варнова, то я бы обязательно услышала шум выстрела.
Se Nutteccio ou Armand tivessem atirado sobre o Gilbert, eu teria ouvido.
Клянусь тебе, Фожель не убивал Жильбера.
Juro-te que Faugel não matou o Gilbert.
Он убил Жильбера, чтобы заграбастать все драгоценности.
Matou o Gilbert para ficar com a totalidade das jóias.
Тут ничего не было случайного. Во-первых, о задумке Жильбера знал только я.
Só eu sabia do assunto do Gilbert.
Я понял, что никто не знает имени второго участника налёта в Нэи. Но они знали, что Салиньяри занимался другим делом - убийством Жильбера.
Percebi que ninguém conhecia a identidade do segundo tipo de Neuilly, e também de que Salignari andava com outro caso : o da morte de Gilbert.
Наверняка я ночью проболтался ей, что хочу убить Жильбера.
Com certeza nessa noite disse que ia matar o Gilbert.
Главный инспектор Дейли и инспектор Гилберт ждут вас.
O inspector-chefe Daley e o inspector Gilbert estão à tua espera.
Я рассказал инспекторам Дейли и Гилберту о ваших заявлениях.
Contei ao inspector Daley e ao inspector Gilbert as tuas acusações.
Инспектор Гилберт только что вернулся из отдела конфиденциальных расследований.
O inspector Gilbert veio da Unidade de Investigação Confidencial.
Гилберт?
Gilbert?
У вас случайно нет хорошего вентилятора?
Não é admirador de "Gilbert Sullivan"?
- Гилберт французский критик...
- Gilbert o crítico Francês...
Спасибo Гилбеpт.
Obrigado, Gilbert.
Это - Gilbert.
Este é o Gilbert.
Gilbert им помогает.
O Gilbert está lá dentro a ajudá-Ios.
Покупаем конфеты "Жильбер"!
Bombons Gilbert!
Привет, Гилберт!
Olá, Gilbert.
Мистер Гилберт мой хороший друг.
O Sr. Gilbert é meu amigo.
- Я не буду курицу, Гилберт.
Gilbert.
ЧТО ГЛОЖЕТ ГИЛБЕРТА ГРЭЙПА?
264.4 ) \ b1 } GILBERT GRAPE
Гилберт, они скоро приедут?
Gilbert? Vão chegar depressa?
А ты, Гилберт, становишься маленьким.
Arnie. Gilbert.
Гилбеpт, наливай бесплатнo.
- Gilbert?
Конфеты "Жильбер"!
Bombons Gilbert!
Вон они!
Gilbert!