Glade tradutor Português
13 parallel translation
Глэйд 1804. В парке Эко.
1804 Glade, no Echo Park.
Глэйд 1804 в парке Эко, так?
1804 Glade.
'јЌЌ "читает ( William Cowper" To a Young Lady " ) : Sweet stream that winds through yonder glade,
"Córrego doce que dá corda por lá clareira,"
Зажег свечи. Ну свечи, понимаешь?
Percebes, tipo, velas da "Glade"?
Только очень сексуальные.
Desse género, mas eram, tipo, velas da "Glade" sensuais.
Медбрат из Медоу Глэйд?
O enfermeiro de Meadow Glade?
В Бель Глейд сидел.
Belle glade.
Я из Бель Глейд конвоировал парня в тюрьму округа Бредфорд. Дэйл Кроу младший его звали.
Mandei um miúdo para Starke de Belle Glade, chamado Dale Crowe Jr.
Шкуру с нас сдерет, старый злой медведь.
"Zu glade e falfado orso lamina sobe nozas cavezas"...
Бель Глэйд, под Иммокали. Хотя мне на севере больше нравится.
A oeste de Belle Glade, perto de Immolakee.
Миссионерская церковь Саут-Глейд - это секта из Кентукки.
A Igreja South Glade Mission é um grupo de ódio com sede em Kentucky.
Миссионерская церковь Саут-Глейд.
Igreja South Glade Mission.
Единственный раз встречал его в Кльюистоне, что недалеко от Бель Глейд.
A única vez que o vi foi em Belle Glade, perto de Clewiston.