Halt tradutor Português
43 parallel translation
Берта Ван Холт известная скупердяйка. Что же?
A Bertha Van Halt é conhecida por ser avarenta.
Стой!
Halt!
Стоять!
Parar! Halt! Atenção!
Скоро.
- Em breve. - Halt! Merda!
- Холт.
- Halt.
- Стоять.
- Halt.
Стоять.
Halt.
Стой! Стой!
halt!
Я не понял их слов, кроме одного : "Стой".
Não percebi o que diziam, exceto, "Halt" ( = Para! ). Halt.
Преследователи еврея говорили на иностранном языке, хотя произнесли слово "стой".
Os homens que perseguiam o Judeu falavam uma língua estrangeira, mas usaram a palavra "halt".
HALT AND CATCH FIRE ( HCF ) :
" Halt and Catch Fire ( HCF ) :
Ранее в сериале...
Anteriormente em "Halt and Catch Fire"...
В предыдущих сериях...
Anteriormente em "Halt and Catch Fire"...
Стоять!
Halt!
Ранее в сериале Halt and Catch Fire...
Anteriormente em Halt and Catch Fire :
Ранее в сериале...
Anteriormente em Halt and Catch Fire :
Перевод — Alexdezh, cloudmachine _, twelve, CherryElf, trans _ LATE, lucky _ girl, alasta
Halt and Catch Fire S02E02 "New Coke"
Перевод — Переводчики : CherryElf, trans _ LATE, twelve, Alexdezh
Halt and Catch Fire S02E10 "Heaven Is a Place"
В предыдущих сериях Halt and Catch Fire...
Anteriormente em Halt and Catch Fire :
Перевод — cloudmachine _, Alexdezh, CherryElf, twelve trans _ LATE, 2be _ real, alasta, eugenep
Halt and Catch Fire S02E07 "Working for the Clampdown"
Перевод — Переводчики : trans _ LATE, cloudmachine _, CherryElf, Alexdezh, twelve, eugenep
Halt and Catch Fire S02E09 "Kali"
Стой!
Halt lá!
Стоять!
Arretez! Halt!
Знаю, ты сказала никаких явлений без приглашения. Да, я это имела ввиду.
Halt and Catch Fire S01E08 "The 214s"
Я выбрала в крёстные матери Берту Ван Холт.
Escolhi a Bertha Van Halt para madrinha.
Стойте!
Halt!
Halt. Дай мне зарядник.
Pára!
Перевод — cloudmachine _, CherryElf, Alexdezh, 2be _ real, altruist921, trans _ LATE, twelve bit
Halt and Catch Fire S02E08 "Limbo"