Honest tradutor Português
24 parallel translation
Честный Гарри поддерживает.
Honest Harry fica com ele.
Все в порядке, тебе нужен Честный Гарри, ты получишь Честного Гарри.
Tudo bem quer o honest Harry, fica com o Honest Harry.
Честный Гарри, догадываешься, кто здесь?
Honest Harry, adivinha quem está aqui?
Честный Гарри?
Honest Harry?
И я буду видеть в тебе ту же женщину, что и раньше - избалованную, визгливую, обожающую золото даму из высшего общества, которая скорее откусит себе руку, чем честно отработает целый день...
E eu vou-te ver da mesma maneira que sempre vi... como uma mimada, estridente, "gold-digging socialite" "who would sooner chew off her own foot than do an honest day's work."
Да или нет? Пожалуйста, ответьте на вопрос.
A sério, para ser honest...
If I'm being honest, I had to get out of there.
Para ser sincera, tinha de sair dali.
лорд Stow Hill, бывший Верховный судья и доктор John Robinson, епископ из Woolwich, автор книги "Honest to God"
Lord Stow Hill, que já foi Secretário de Estado e procurador geral, e Dr. John Robinson, bispo de Woolwich e o autor do controverso "reassessment of Christianity",
и вызывать не надо јнатоми € √ рей 5 сезон, 16 сери € ѕ – " "Ќј" № ќЎ "Ѕ"
Não é preciso chamar-me. Anatomia de Grey S05E16 "An Honest Mistake"
- Честный Эйб!
- "Honest Abe!"
Честный Эйб.
Honest Abe.
At least be honest with me, Dr.
Seja honesta comigo, Dra. Saroyan.
I... Can I be honest?
Eu... eu tenho um iate e gosto de raparigas bonitas e...
To be honest, I wasn't sure he wasplaying strictly according to Hoyle but we'll leave it, since the poor chap's missing.
Honestamente, não sei se jogou exactamente de acordo com Hoyle mas deixemos passar, visto que o pobre coitado está desaparecido.
And you were brutally honest I suppose?
- Foste muito sincera.
You could have lived an honest life, Dad.
Podiam ter tido uma vida honesta, pai.
We have to be honest with him.
Precisamos de ser honestos com ele.
As your friends, we-we want to be honest with you.
Como teus amigos, queremos ser honestos contigo.
Доктор Скурас, I'm just giving you my honest opinion about Miss Adams.
Doutor Skouras, estou apenas a dar-lhe a minha opinião honesta sobre a menina Adams.
Lesbi honest. I kissed a girl.
Pronto, eu confesso.
To be completely honest.
Ser completamente honesta.
Be honest with me.
Sê honesta comigo.
Well, to be honest, Brian, at first I did just want you to buy us beer.
Bem, para ser honesto, Brian, de início só queria que nos comprasses a cerveja.
Nance, I'll be honest...
Nance, vou ser sincero...