Hugh tradutor Português
678 parallel translation
Сэр Бриан де Буа-Гильбер и сэр Хью де Браси, милорд.
Sir Brian de Bois-Guilbert e Sir Hugh De Bracy, Senhor.
МакКорд.
Hugh McCord.
В понедельник вернется Хью.
Quando o Hugh estiver cá?
Хью едва ли будет интересно в Норидже.
O Hugh iria aborrecer-se em Norwich.
Хью... садись.
Hugh? Sente-se.
Ты можешь называть меня Хью, если хочешь.
Pode tratar-me por Hugh, se quiser.
Я думаю, что Тримингем лучше, если, конечно, тебе не нравится больше - Хью.
Trimingham é mais conveniente, se o prefere a Hugh.
Нет, нет. Достаточно Хью.
Não, Hugh serve muito bem.
- Хью попросил меня Вас найти.
- O Hugh pediu-me que a procurasse.
- Из-за Хью.
Por causa do Hugh.
Что это имеет отношение к Хью?
O Hugh? O que é que o Hugh tem a ver?
Какое отношение имеет к этому Хью?
O que é que o Hugh tem a ver com isto?
Вы и Хью...
A Marian e o Hugh... o Trimingham
Почему Вы выходите за Хью?
Porque é que se vai casar com o Hugh?
- Верно, Хью?
Não acha, Hugh?
Хью был верен и тверд как сталь.
O Hugh foi irredutível.
- Хъю Слоан, 287.
- Hugh Sloan, 287.
И единственного, кого мне жаль - это Хъю Слоан.
O único por quem tenho consideração é o Hugh Sloan.
Хъю Слоан.
Hugh Sloan.
Я хочу чтобы ты увидел мой дом.
Ao lado da do Hugh Heffner.
Достопочтенная Хъю Чомондели, Лорд Деламир.
O Honorável Hugh Chomondeley, Lorde Delamere.
Хью Хефнер!
Hugh Hefner!
Фотографируйте.
Larry Flint, Hugh Hefner.
Эдакая смесь Джона Уэйна и Хью Хэфнера.
Do tipo John Wayne misturado com a filosofia de vida do Hugh Hefner.
Если можно так выразиться.
Isto se se considerar o Hugh Hefner um filósofo.
Хью.
Hugh.
- Хью!
- Hugh!
Хью, прошу тебя.
Hugh, por favor.
- Хью, не надо.
- Não, Hugh.
У вас же с Хью получилось.
Você e o Hugh encontraram.
Хью, она влюблена.
Ela está a apaixonar-se, Hugh.
Это коллега Хью.
É uma colega de trabalho do Hugh.
Хью, ты не собираешься вытащить его?
Hugh, não vais buscá-lo?
Хью Баттерфилд зажат в углу.
Ele encurralou o Hugh Butterfield.
Хью Баттерфилд.
Hugh Butterfield.
Ты не знал, какой был Хью до трагедии.
Não conheceste o Hugh antes disto tudo.
Да, но Хью ни на секунду не оставит ее одну.
Sim, mas o Hugh não a vai perder de vista.
О, Хью.
Hugh.
Потому что я видела его.
Porque eu vi-o, Hugh.
Хью.
Hugh?
Хью, послушай.
Hugh, este momento é decisivo.
Хью?
Hugh?
Хью, нужно уходить.
Hugh, vamos. Temos de ir.
Хью!
Hugh!
- Шелбивилльский особняк Хью Хефнера.
À vossa esquerda é a casa de Hugh Hefner em Shelbyville.
у него в шоу - Бетти Мидлер Джонни Карсон и Хью Хеффнер.
Ele tem o Johnny Carson, a Bette Midler e o Hugh Hefner.
Я должен изучить эти показания прежде чем говорить более конкретно.
O único Borg que teve um nome era Hugh. E nós demos a ele.
Журнал Капитана, звездная дата 46984.6. не было никаких сообщений о новых нападениях Боргов за последние 2 дня.
Quando Hugh foi separado da coletividade Borg, ele começou a crescer... a evoluir para algo mais que um autômato.
Варп 9.
Hugh!
Доставьте нас к Ониаке 3.
Talvez Hugh tenha algo a ver com esta mudança no comportamento deles.
Нет, думаю что не могу.
Capitão, eu li o relatório que você enviou ao Almirante Brooks ano passado referente ao Borg que você chamou de Hugh.