Industry tradutor Português
9 parallel translation
- Вернон и Индастри.
- À esquina da Vernon com a Industry.
Вот они-то и представляют нас, потому что в культуре индейцев цимшианов лягушка - это вестник! THE ONE CLUB представляет производство ART INDUSTRY GRANITE PASS
as três figuras em cima, são vigias na tradição dos [indios] Tsimshian os vigias cuidavam da casa e todos os que estão nela ; são guardiães e sentam-se em cima da águia que seria o clã do escultor
Геотермальная станция, принадлежит Куинн Индастри и Луторкорп.
Instalações geotérmicas, cortesia da Queen Industry e da LuthorCorp.
The faux-fur industry's certainly come a long way.
A indústria de peles falsas tem feito grandes progressos.
That's common in that kind of industry.
Pode explicar como que ela os conseguiu comprar?
- Я говорила с менеджерами Лил Черри, "Блэк Митолоджи" и Индэстри. Они перейдут в "Кридмур".
Falei com os agentes da L'il Cherry, do Black Mythology e do Industry, e eles vêm todos para a Creedmoor.
Тело бездомного мужчины, который оказался обескровлен, нашли в промзоне вчера ночью.
- Os outros só estragam tudo. - O corpo de um sem-abrigo, que parece ter sido sangrado, foi encontrado na cidade de Industry ontem à noite.
Ну, мы были правы. Гейтман интересовался хранилищем зарина в "Холдер индастриз".
Bem, estávamos certos, o Geitman estava interessado no stock de Sarin da Holder Industry.
Ни с того ни с сего "Гетит Индастри" закрыли сегодня свои 10 офисов.
Num acto surpreendente, a "Gothite Industry" encerrou dez escritórios hoje.