Jams tradutor Português
13 parallel translation
Прошлой ночью был первоклассный, тип-топ-ный, клубный замес.
Ontem à noite foi altamente, curtir uns jams na disco.
Я тебе ставлю свою самую лучшую музыку. Эта классная музычка гарантировано создаст тебе такое настроение, какое нужно.
Vou te dar a canção Nº1 do Top de Slow jams vai garantir o clima ideal que precisas.
Чувак, а вот это - "Вечный стояк-2003".
Boner Jams'03. É uma cassete compilada por mim.
"Вечный стояк-2003" тоже его?
Boner Jams'03 do David?
Элизабет, хоть ты и проработала с нами всего год... Мы хотим, чтобы ты знала - теперь ты навсегда часть семьи ДЖЕМС.
Elizabeth, embora tenha estado connosco apenas um breve ano, sempre a consideraremos parte da família da JAMS.
ПОДАРОЧНЫЙ СЕРТИФИКАТ ДЛЯ ЗАКУСОЧНОЙ почти 40 долларов, спасибо.
Para Elizabeth Halsey da Família JAMS - Quase 40 dólares!
Здорово, что ты становишься настоящим членом семьи ДЖЕМС.
É tão bom vê-la tornar-se um membro real da família da JAMS.
Мошенничество с результатами экзамена?
Viciar exames? Na JAMS?
Ну, прошел еще один отличный год в ДЖЕМС.
BOA NOS EXAMES FINAIS Foi outro excelente ano aqui na JAMS.
Если ты споешь, я почувствую ее и сделаю клеевую запись, взяв старые ритмы.
Preferia trautear. Se cantar, posso apanhar uma vibe e conseguir uma mistura bestial... com alguns jams da velha escola.
Но ты поступил правильно? Если будем вот так сидеть, с тебя причитается.
... Q Jams. Mais hip-hop e RB. É a vossa Neke, daqui...
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ДЖЕМС
BEM-VINDOS À JAMS!
"AP Stat Jams."
"AP Stat Jams".