Juice tradutor Português
418 parallel translation
Жучимый... Жучиный сок - Битлджус?
Sumo de escaravelho ( beetle juice )?
- Juice.
- Sumo. - Vodka.
I'II have a Spanish omelet, hash browns, more coffee and orange juice.
Quero uma omeleta, batatas, mais café e sumo de laranja.
Это Соко-Матик 4000.
É o Juice-A-Matic 4000.
Я представляю соковую компанию "Джамба Джус".
Eu represento a empresa Jamba Juice.
"Джамба Джус"... собирается открывать магазин в этом захолустье?
Jamba Juice... Quer por uma loja por aqui?
Джамба Джус предлагает 175 долларов за квадрат.
A Jamba Juice está disposta a pagar $ 175 por metro quadrado.
Компания "Джамба Джус" подняла цену до 225 за квадрат.
A Jamba Juice subiu a sua oferta, 225 por metro quadrado.
Я в курсе, вы не хотите продавать, но думаю, вам стоит знать... "Джамба Джус" подняла ценник до 275 за квадрат.
Eu sei que não quer vender, mas achei que devia saber que a Jamba Juice subiu a oferta para 275 por metro quadrado.
Сюда переезжают чертовы жиды со своими соками.
A merda de uma loja Juice a mudar-se para aqui.
Соковая компания "Джамба джус".
Juice. Jamba Juice.
I think it got a little juice in it screwing with all the reading.
Acho que aquela coisa ainda funciona. Está a interferir nas leituras.
Есть одна девка, работает в Тин Джус, в молле.
estou falida. Há uma miúda que trabalha na "Teen Juice", no centro comercial.
Ну и где Джус, Клэй?
O Juice já cá devia estar Clay.
Джус.
Juice.
Джус?
Juice?
- Сраный Джус.
Raios partam Juice.
Они закончат, и вы с Джусом сразу же всё перевезёте.
Eles começaram isto, Quero-te a ti e ao Juice a conduzir os barris.
Давай кандидат с Джусом этим займутся.
Deixa o novato ir com o Juice.
Джус побудет здесь, последит за сборкой калашей.
O Juice ficará para supervisionar a montagem das AK.
Джус, хакни криминальную базу данных.
Juice, comeca por procurar nos arquivos criminais.
Я не знаю. Он просто исчез. В Джамба Джус на Кей-Стрит, а теперь он исчез.
No Jamba Juice na Rua K e, agora, desapareceu.
Ты... ладно, уходя из Джамба Джус, этот Чэд не намекал тебе, куда он собирается?
Quando saíste do Jamba Juice, o Chad deu-te alguma ideia de para onde ia?
Family Guy 7x09 The Juice Is Loose!
- S07EP09 The Juice Is Loose! Tradução : cristiano170
* Держа микрофон, я словно очарованный, и тогда швыряю свой сок *
When it's time to get loose Magnetized by the mic while I kick my juice
Я пью этот тюремный сок ещё с пелёнок.
Bebo este Jail Juice desde quando usava fraldas.
Джус, Хэппи, Чиббс, стойте здесь, держите этот выход.
Juice, Happy, Chibs, fiquem aqui, vejam se o Jimmy aparece.
Говорил с Джусом?
Falou com o Juice?
Пусть Джус отыщет Сержа.
O Juice que procure o Serg.
Джус теперь ломает и эти базы?
Agora, o Juice anda a entrar na DGV?
проверь остальные пакеты.
Acho que encontrei a carga. - Juice, abre os outros.
- Джус!
- Juice! - Diz.
Да, столько "go juice", сколько Сэмми и не снилось.
Sim, o sumo todo para o Sammy beber. - Estás bem?
"more juice, please." "more juice, please."
"Mais sumo, por favor."
* Либо это танец? *
Or is it this dancing juice?
* * Или это все танец? *
Or is it this dancing juice?
* Или это все танец? *
Or is it this dancing juice?
Ооо, и этот джамбовый сок устремился на две мили этим путем
E há um posto Jamba Juice duas milhas naquela direcção!
Ездил с Игнасио собирать дань с химчисток, "Costco"... трясти "Jamba Juice".
O Ignacio queria que o levasse quando tinha de fazer uns recados... Limpeza a seco, Costco... Um batido no Jamba Juice.
Холвел выставляет Каприз Кастора на скачки на призы компании "Монтегю Пайнэппл Джус" в это воскресенье.
O Holwell corre com o Castor's Folly na Montague Pineapple Juice Stakes, este domingo.
Ты должен приударить за той девушкой из "Jamba Juice".
Acho que devias cortejar a rapariga que conhecemos no Jamba Juice.
Этой выпивки
Of that juice
Меня уносит от "Gin and Juice".
Perdi-lhe o rasto depois de "Gin and Juice".
хорошо, маленький человечек как насчет ты говоришь мне где взял наркотики ( от англ. juice - сок \ разг. - наркотики ) что?
Muito bem, pequenote. Que tal me dizeres onde arranjas o teu sumo? O quê?
Я написал моему боссу, что у меня есть два билета на дрочку. Что ж, может быть ты получишь повышение на работе.
Mandei um SMS para o meu chefe a dizer-lhe que tenho 2 convites para uma "juice fast".
Пошли домой, Шелдон. Я куплю тебе Jamba Juice на обратном пути
Eu compro-te um Jamba Juice no caminho para casa.
Jamba Juice - это для героев
Jamba Juice é para heróis.
Прямо как у Джус Ньютон.
Muito Juice Neewon.
Работает в кафе Джамба-Джус.
Trabalha na Jamba Juice.
Звони Джусу.
Liga ao Juice.
Я хочу, чтобы кто-то из мемберов был с ними круглые сутки.
Coloquem o Juice e o Dunphy atrás deles. Quero saber tudo.