English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ K ] / Keane

Keane tradutor Português

130 parallel translation
Вы в курсе, что я раньше был адвокатом?
Não, Jara. Demônios, ajudaram ao Jefferson Keane a ir direto para sua injeção letal.
Последний альбом Keane довольно хорош, Modest Mouse, Pilot to Gunners.
O novo dos Keane é bom, ou Modest Mouse, Pilot to Gunner.
Keane... - Mighty Mouse...
Keane, Mighty Mouse.
Меня зовут Ребекка Киэн.
Chamo-me Rebecca Keane.
Лайонел Киэн... Все мы знаем, что Лайонел иногда мог быть немного скуповат но у него было сердце Льва.
Lionel Keane... Como todos sabemos, o Lionel podia ser meio casmurro, mas tinha um coração de leão.
Лайонел Киэн.
Lionel Keane.
И это было так : мой кошелек и Гейм Бой нашего Кина!
e também a minha carteira e o Game Boy do nosso Keane!
Коллинсон, где Майк и Кейн?
Collinson! Onde estão o Mike e o Keane?
Ты прямо с картин Маргарет Кейн.
Parece uma pintura de Keane.
Ей всяко Эдриан Кин нравился, блин.
Não importa, afinal, ela teve sempre teve uma paixão por Adrian Keane.
Эдриан Кин.
Adrian Keane.
- В баре был Эдриан Кин.
- Adrian Keane estava naquele bar.
Я думал, он тебе по нраву.
Pensei que gostavas do Adrian Keane.
- Он мёртв!
- Adrian Keane está morto.
Он 8 лет назад разбился на мотоцикле в Италии.
Adrian Keane morreu num acidente de mota na Itália há oito anos.
На самом деле, твой наивный взгляд на жизнь доводит меня до зубной боли и боли в груди от ярости. Но знаете что? Я люблю вас.
De facto, a vossa atitude perante a vida ao estilo de um quadro de Keane, faz-me doer os dentes e os seios de raiva, mas sabem que mais, tenho amor por vocês.
Это - Кин.
É o Keane.
Так что, я послал Кина следить за тобой сегодня.
Então, pedi ao Keane para te seguir hoje.
Кин проследил за тобой до дома Шивон.
O Keane seguiu-te à casa da Siobhan.
Будучи любознательным парнем Кин проник в ее дом.
Sendo muito curioso, o Keane invadiu a casa dela.
Скажи ему, что ты нашел Кин.
Diz-lhe o que encontras-te, Keane.
" Я думаю, что то, что сделал Кин, просто потрясающе.
" ACHO QUE O QUE O KEANE FEZ FOI INCRÍVEL. TEM DE SER BOM.
- О, месье Кин!
- Sr. Keane!
Он сказал : "Никто не рисует Монмартр так как Уолтер Кин."
Disse : "Ninguém pinta Montmartre como o Walter Keane!"
Не беспокой мистера Кина.
Não incomodes o Sr. Keane.
- Уолтер Кин.
- Walter Keane.
- Вы Кин?
- É o Keane?
- Ты мне осточертел, Кин!
- Estou farto de ti, Keane!
Уолтер Кин не был тонкой натурой.
Walter Keane não era um homem subtil.
Картина подписана "Кин".
O quadro diz "Keane".
Я Кин, ты Кин.
Eu sou Keane, tu és Keane.
Я могу поделиться новостью, что наше местное светило, Уолтер Кин, открывает собственную галерею.
Revelo que o nosso astro local, Walter Keane, vai abrir a sua própria galeria.
Галерея Кина. Открытие. 1960
GALERIA KEANE, NOITE DE ABERTURA
Художественный критик "Нью-Йорк Таймс" Джон Кэнэдей с обзором работ Уолтера Кина.
O crítico de arte do New York Times, John Canaday, com uma perspectiva ao trabalho de Walter Keane.
Работы Кина совершенно непримечательны.
O trabalho de Keane é completamente sem distinção.
Мистер Кин - причина, почему общество нуждается в критиках, чтобы защитить их от подобных зверств.
É por causa do Sr. Keane que a sociedade precisa de críticos. Para protegê-los de tais atrocidades.
Мистер Кин!
Sr. Keane!
Мистер Кин.
Sr. Keane.
"Кин" означает меня.
"Keane" refere-se a mim.
Посмотрите на этих Кинов.
Olha para estes Keane.
Четвёртый член Рисующих Кинов.
O quarto membro da família de pintores Keane.
Любой знаток изобразительного искусства может вам сказать, Уолтер Кин и Поль Гоген имеют много общего.
Qualquer conhecedor de arte poderá dizer-vos, que Walter Keane e Paul Gauguin têm muito em comum.
- Да, мистер Кин.
- Sim, Sr. Keane.
плачущая Кин!
Uma Keane a chorar!
Квинтэссенция Уолтера Кина.
O derradeiro Walter Keane.
Мистер Кин просто связался с нами напрямую.
O Sr. Keane contactou-nos directamente.
Миссис Тисдейл, Уолтер Кин.
Sra. Teasdale, Walter Keane.
Эй, Кин.
Keane.
Мистер Кин, здесь не подходящее место.
Sr. Keane, este não é o momento apropriado.
ты должна нарисовать мне ещё 100 беспризорников, ещё 100 Уолтеров Кинов.
Tens de pintar-me mais 100 crianças, mais 100 Walter Keane.
Да, Кин.
- Sim, Keane.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]