Lacoste tradutor Português
13 parallel translation
Лакосса сказал тебя отправить, только когда никого не будет.
O Lacoste deu serviço para todos, menos para ti.
Этот официант мистер Лакост не только не уроженец Спрингфилда :
Aquele empregado, o Mr. lacoste, não só não nasceu em Springfield...
Мистер Куимби, вы нападали на мистера Лакоста?
Mr. Quimby, agrediu o Mr. lacoste?
Молодой человек если Фредди Куимби не наносил этих увечий мистеру Лакосту, то кто это сделал?
Então, jovem, se o Freddy Quimby não infringiu aquelas lesões ao Mr. lacoste, quem foi?
— Да, из Лакосты.
Sim, de Lacoste.
— Франка? Наверное, я не знаю его имени.
É o Franck, um rapaz de Lacoste.
- Пьер ЛаКосте.
- Pierre lacoste.
Рене Лакост.
René Lacoste.
То есть... Он попросил розовую рубашку от "Лакост" на свой день рождения.
Quero dizer... ele pediu uma camisa cor de rosa da Lacoste pelo aniversário.
И вот он, в своей розовой рубашке "Лакост", увидел оленя и закричал : "Беги, Бемби, беги!"
Lá estava ele na sua camisa rosa da Lacoste quando vimos um veado. E sai o velho'Foge Bambi, foge! '
Мы должны доставить эти поддельные рубашки'Lacoste'в торговый центр до начала сумасшедших дней распродажи!
Temos que levar essas camisolas contrafeitas da Lacoste ao centro-comercial a tempo dos loucos dias das vendas de Verão.
Он в связке, Lacoste пытается помочь.
Ficou preso e o Lacoste chegou.
Вы возвращаетесь в Лондон?
Vive num local isolado à saída de Lacoste.