Lin tradutor Português
568 parallel translation
Святые небеса, дитя моё!
Lin... Valha-nos Deus, filha.
И тому, во что верила Су Линг.
E tudo em que a Su Lin acreditava.
К нам поступило несколько жалоб от Ву Зол Эна, Вон Джек Мэна и других.
Tivemos várias queixas de Wu Zuo Lin e de Wong Jack Man e muitos outros.
- Элиот Карвер.
- Elliot Carver. - Wai Lin.
Хочу представить тебе Вей Лин, сотрудницу китайского Агентства новостей.
Apresento-te a Wai Lin, da Agência Noticiosa Nova China.
Я подумываю над тем, чтобы показать Вей Лин нашу кухню новостей.
Estou a pensar contratar a Wai Lin.
"Британский секретный агент Джеймс Бонд... и его коллега Вей Лин... из Федерации Органов Безопасности Китая... были найдены... мертвыми сегодня утром... во Вьетнаме."
Wai Lin, da Força Popular de Segurança Externa Chinesa, foram encontrados mortos, esta manhã, no Vietname. "
Мы оба предприимчивые люди, однако ваша эра с Мисс Лин подходит к своему логическому завершению.
Ambos somos homens de acção. Mas a sua época, e da Miss Lin, já passou.
Вей Лин! Вей Лин!
Wai Lin.
То, свидетелем чего вы станете, это не просто атака ракет... а внедрение нового мирового порядка.
O que vai presenciar, Menina Lin, não é tanto um ataque com míssil, mas o lançamento duma nova ordem mundial.
Полковник Лин... говорит спасательное судно Бедфорд.
Coronel Lin. Daqui o HMS Bedford.
Не иди по стопам Лина.
Não sigas as pegadas do Lin.
Мнe надоeло прятаться, Лин.
Estou farto de andar às escondidas, Lin.
Это дивный новый мир, Лин.
É um corajoso mundo novo, Lin.
- Чeрт, Лин!
- Merda, Lin!
Лин, помнишь "В" и "С"?
Lin, lembras-te do B e C?
Шериф Лин. - Алекс.
Xerife Lin.
Его зовут Лин.
Chama-se Lin.
В чем дело, господин Лин?
O que é, Sr.Lin?
Господин Лин, мне нужны ответыы, а не вопросыы.
Sr.Lin, eu procuro respostas, e não perguntas.
Господин Лин, я не намерен больше их терпеть.
Sr.Lin, já não tenho paciência para eles.
Шериф Лин, кому поверят люди?
Xerife Lin, em quem irão as pessoas acreditar?
Разберись с ним. Я позабочусь о шерифе.
Tu dás cabo dele, eu vou tratar do Xerife Lin.
Рин!
- Lin?
На меня ее хочешь повесить?
Onde está a Lin? Não a largues aqui!
Да, верно. Отдадим ее Рин.
- Sim, mas a Lin serve bem.
Рин...
- Lin...
Потише там, Рин...
Que confusão é esta, Lin?
Рин, послали на большую ванну? Не твое дело!
- Estás na piscina grande, Lin?
Рин, Сэн, сейчас придут гости.
Lin, Sen, vêm aí os primeiros clientes.
Рин, а где дают бирки?
O que é um capataz, Lin?
Рин и Сэн, вас зовет хозяйка.
- Lin e Sen, Yubaba chama-vos. - Sim, senhor.
Сэн и Рин, наш гость - не Болотник.
Sen e Lin! Não há aí nenhum Deus Fedorento!
Рин, я гашу свет.
- Apaga as luzes, Lin.
Рин!
- Lin...
Ты мнe нe сoпeрница в Шаo Линь.
Você não pode com meu macaca Shao Lin
И в этот момент появился Линус Торвальдс.
E foi quando apareceu Linus Torvalds. "Lin-us" ou "Line-us"? Qual é a exacta...
Я согласился вам помочь, потому что вы - друг Лина.
Faço isto apenas por causa do Lin.
Яо Лин, слушай.
Yao Lin, ouve-me.
Яо Лин, твоим детям скоро по двадцать лет.
Yao Lin, os teus filhos já têm 20 e tal anos.
Яо Лин, не будь дурой.
Yao Lin, não sejas parva.
Спасибо, Яо Лин.
Obrigada, Yao Lin.
Господи, Карлос, это носок Яо Лин.
Por amor de Deus, Carlo. Ela é da Yao Lin.
Это приемный сын Мэй Лин Бенни, ветеринар.
Oh, é o filho adoptivo da Mae Lin, o veterinário.
Яо Лин, ты пропустила пятно.
Yao Lin, você esqueceu um pedaço.
Здравствуй, Яо Лин.
Olá, Yao Lin.
А, мисс Лин.
Ah, Menina Lin.
Гупта в обмен на Вей Лин.
Gupta por Wai Lin.
Рин?
Lin?
Рин, давай еще раз!
Vamos buscar mais, Lin.
Рин... Это Хаку?
Lin...