Math tradutor Português
80 parallel translation
Я дал Мату Будаду две лампы.
Dei dois candeeiros em troca a Math Budad!
Ты... Мэт.
Tu és... o Math.
Но ты не расскажешь Мэту.
Mas não podes contar ao Math.
Но только не называй меня Мэтом.
Mas não me chames Math.
Мэт пользовался моим компьютером?
Math estava a usar o meu computador?
Мэт постоянно путается в Интернете.
Math tem uma tendência para ficar perdido.
Надо срочно тащить сюда Мэта.
Temos que chamar o Math para aqui.
Нет, чувак, нет.
- Não, Math. Não.
Здесь девушка Мэта.
- A namorada do Math está aqui.
Мэт прав насчет Райана.
O Math tem razão em relação ao Ryan.
Я думаю, что оно ей понадобится. Мэт мог сделать это.
- O Math podia ter tratado disso.
Итак, у Мэтта - ноль баллов, У Райна - два, и, что удивительно, у Бейза - три.
Temos o Math com zero pontos, o Ryan com dois e, surpreendentemente, o Baze com três.
Мэт...
Math?
Разбирайся сам, Нейт.
- Então, Math? - Arranja outra boleia, Nate.
Я просил Мэта помочь, но...
Eu pediria ajuda ao Math, mas...
Эй, Мэтт, пробовал коктейль "bloody smurf"?
Pelo menos a minha visão deixou. Math, alguma vez bebeste um bloody smurf?
О, привет. Итак, что ж, Мэт просил меня принести вот это.
Está bem, então, o Math pediu-me para trazer isto.
О, я... я украла ответы из портфеля Мэта
Eu... Roubei as respostas da mala do Math.
Мэт не сказал тебе?
O Math não te contou?
Мэт, я не хочу давать советы тренеру, но тем не менее, я взял на себя смелость адаптировать некоторые игры женской сборной института Коннектикута.
Escuta, Math... Não te quero fazer sombra enquanto adjunto, mas tomei a liberdade de adaptar algumas jogadoras da Universidade de Connecticut.
Мэт.
Math!
Ну, я была в ванной, вышла оттуда и увидела Мэта, и нырнула обратно.
Bem, eu estava na casa de banho e ao sair quando vi o Math, voltei para dentro.
Я не считаю тебя неудачником, Мэт.
Não acho que sejas um falhado, Math.
Мэт.
Math.
И Мэт...
E Math...
И Мэт, ты найдешь девушку, которой ты понравишься.
E Math, vais encontrar uma rapariga que esteja interessada em ti.
Да, но я написал e-mail Мэту, что бы ты могла исправить оценку.
Sim, mas enviei um e-mail ao Math sobre fazer outro.
Эй, Мэт, можно тебя на минутку?
Math, posso dar-te uma palavrinha? É sobre o acampamento.
А Мэт знает, что Райана не будет?
O Math sabe que o Ryan não vai?
Simple math.
Matemática simples.
You do the math, Ms. Botwin.
Agora pense, Sra. Botwin.
Вот урок они должны учить в школе, Когда соблазнительная девушка получает и всех слюнявых парней, если математика и естественные науки - не ваши стиль просто подмигни и улыбнись учителю и хорошая оценка не заставит себя ждать и ты можешь отблагодарить его позже, когда ты закончишь школу
Here's a lesson they should teach in school when a girl gets curvy and the boys all drool if math and science just ain't you style just give that teacher a wink and a smile for a passing grade you won't have to wait
стоит такие уроки давать всем в школе когда девчонка приобретает формы и все мальчишки кругом пускают слюни если алгебра с физикой не ваш стиль по природе просто подмигни своему учителю и аттестат не заставит себя ждать и ты сможешь поблагодарить его, когда выпустишься
there's a lesson they should teach in school when a girl gets curvy and the boys all drool if math and science just ain't your style just give that teacher a wink and a smile for a passing grade you won't have to wait
Math, Science, History, unraveling the mystery
Matemática, ciência, história, a desvendar o mistério
♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪
Matemática, Ciência, História, A desvendar o mistério
♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪
Construímos a muralha, Construímos as pirâmides
♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪
Matemática, ciência, história, a desvendar o mistério
? Math, Science, History, unraveling the mystery?
Matemática, ciência, história, a desvendar o mistério
♪ We built the Wall ♪ We built the pyramids ♪ ♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪
Matemática, ciência, história, a desvendar o mistério
♪ Math, Science, History, unveiling the mystery ♪
Matemática, ciência, história, a desvendar o mistério
♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪
Matemática, ciência, história, desvendando o mistério...
? Math, Science, History, unraveling the mystery?
Matemática, ciência, história, desvendando o mistério...
? Math, Science, History, unraveling the mystery?
Matemática, ciência, história, a desvendar o mistério...
♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪
Matemática, ciência, história, a desvendar o mistério...
Мэт?
Math?
Джейми, Мэтт!
Jamie, Math!
Привет, Мэт.
Olá, Math.
Мэт, эй.
Math.
Я не хочу что бы ты разговаривал с Мэтом.
Não quero que fales com o Math.
Мэт и Кейт.
E o Math, e a Cate...
d d The Earth began to cool d d The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools d d We built the Wall d d We built the pyramids d d Math, Science, History, unraveling the mystery d Wait!
A Terra começou a arrefecer