Mccourt tradutor Português
39 parallel translation
МакКурт, Вы не уроженка Лимерика?
"McCourt." Não é um nome de Limerick.
Простите, миссис МакКурт, он пропустил два месяца школы.
Lamento, Sra. McCourt. Perdeu mais de dois meses de aulas.
Фрэнсис МакКурт покажет вам, как хорошо он научился писать в прошлом году.
O Francis McCourt vai mostrar-vos... como aprendeu a escrever bem, nesta classe no ano passado.
... за этого ужасного старика.
E McCourt marca um golo brilhante.
Мяч у МакКурта, он обходит одного, приближается ко второму...
O McCourt apanha a bola, finta um jogador, finta o segundo.
Это ужасно, что такие мальчики, как МакКурт, Клар и Кеннеди,
É uma vergonha... que rapazes como o McCourt, o Clarke e o Kennedy... tenham de cortar madeira e extrair água,
Это только начало Фрэнки МакКурта.
Este é só o começo para o Frankie McCourt.
Рот, МакКурт, Руссо и...
Roth, McCourt, Russo, e...
МакКоут...
McCourt.
Джим МакКурт, отдел внутренних расследований.
Jim McCourt, Assuntos Internos.
Эта сука надела на меня наручники и потом этот безъяйцовый МакКурт прогуляется со мной по участку, будто я проклятый карнавальный приз.
Essa cabra algemou-me e depois esse cobarde do McCourt passeou-me por toda a esquadra como se eu fosse a merda de um prémio de carnaval.
Дэвида МакКалоу, Фрэнка МакКорта.
David McCullough, Frank McCourt.
Когда Франк МакКурт пытался продать Доджерсов, продажа задержалась на месяцы, пока он принимал участие в одном из самых дорогих разводов в истории.
Quando o Frank McCourt tentava vender os Dodgers, esperou durante meses enquanto passava por um dos mais caros divórcios da história.
Окончил с отличием университет Брауна четыре года назад, затем закончил магистратуру в Школе государственной политики в Джорджтауне.
Formou-se com honras pela Universidade Brown há quatro anos atrás, depois obteve o Mestrado na Escola McCourt de Publicidade de Georgetown.
Это Роджер Маккорт.
Este é Roger McCourt.
Однако МакКорт был ярым противником государственного надзора.
No entanto, McCourt é contra a vigilância do Governo.
Будет непросто прослушать McCourt'а.
Vai ser difícil pôr uma escuta no McCourt.
МаКорт не хочет, чтобы правительство подслушивало его?
O McCourt não quer ser espiado pelo Governo?
- МакКарт!
- McCourt!
Похож, что McCourt мог бы иметь пересеченный ошибочный союз, босс.
Parece que o McCourt lixou o sindicato errado, chefe.
У МакКорта абсолютно нет врагов.
A lista de inimigos do McCourt praticamente não existe.
МакКорт знал его?
O McCourt conhece-o? Não.
Он покупает еду всем, кто нуждается в этом он начал практиковать это еще в прошлом году чтобы увеличить осведомленность о проблеме бездомных
O McCourt oferece refeições para quem necessitar. É uma prática que iniciou no ano passado, para criar consciência da situação dos mendigos.
Я думаю, единственная опасность для МакКорта - это работа до поздна.
Acho que o único perigo que o McCourt corre é o de trabalhar até tarde.
Финч, Маккорт и его помощник работают над чем-то большим, чем просто политические должности.
Finch, o McCourt e a assessora, têm trabalhado em mais coisas do que posições políticas.
Маккорт может быть угрозой для Самаритянина.
O McCourt deve ser uma ameaça ao Samaritano.
Маккорт у меня.
Apanhei o McCourt.
У МакКаунта нет телефона для слежки.
O McCourt não tem telemóvel para localizarem.
Забирайте МакКорти
Apanha o McCourt.
Риз : Итак, от кого же ты должен защищать МакКорта?
Então, deviam proteger o McCourt de quem?
Мистер МакКаунт, вы уверены, что у вас нет сведений о Decima?
Sr. McCourt, afirma desconhecer a Decima?
МакКорт помогает Decima.
O McCourt está a ajudar a Decima.
Финч, ты сказал МакКурт сможет ускорить или отменить принятие законодательства
Finch, disse que o McCourt pode agilizar a legislação.
Значит без МакКурта конгресс не пропустит Самаритянина.
Então sem o McCourt, o Samaritano não é aprovado no Congresso.
Я думаю, что Машина хочет, чтобы мы убили МакКоурта
Acho que a Máquina quer que matemos o McCourt.
Мистер МакКоурт. вы должны разорвать свой контакт с Decima.
Sr. McCourt, tem de cancelar o seu acordo com a Decima.
'Это Франк Маккорт.
Esta é a Minha Terra, do Frank McCourt.
Мак Корт
McCourt.
Это Роджер Маккорт.
Aqui é o Roger McCourt.