Mcmuffin tradutor Português
16 parallel translation
Если замолчишь, получишь МакМаффин с яйцом.
Se acabares com a conversa, trago-te um Ovo McMuffin.
МакМаффин с сосиской.
Uma Salsicha McMuffin.
А где мой МакМаффин с яйцом?
Que é do meu Ovo McMuffin?
Ты должен мне МакМаффин с сосиской.
Você deve-me uma Salsicha McMuffin.
Я купила тебе в Макмаффине гамбургер. Я знаю, ты их любишь.
Trouxe-te um Egg McMuffin, sei que é o teu preferido.
МакНахер.
McMuffin!
Макмаффин "прости, что разрушила твою карьеру".
E "lamento ter arruinado a tua nova carreira" McMuffin.
Ты придумал Egg McMuffin.
Inventou um Egg McMuffin.
Изменила свое мнение насчет Эгга МакМаффина?
Já mudaste de ideias quanto àquele McMuffin?
Я просто ем свой МакМаффин с яйцом, пока я оффлайн, ясно?
Estou só a tentar comer o meu McMuffin de ovo, enquanto ainda estou offline, está bem?
Ты можешь купить что-нибудь по пути в школу, например, сэндвич или еще что.
Podes comer alguma coisa no caminho da escola, tipo um Egg McMuffin ou alguma coisa assim?
Сэндвич с яйцом.
McMuffin de ovo.
— Принесите ей чёртовый МакМаффин. — Хорошо.
Vai-lhe buscar um McMuffin de ovo.
- Ќет, а что?
Deixa-me tirar o recheio desse Egg McMuffin.
Я только что разогрел свой яичный МакМаффин и собираюсь им насладиться.
Estou a aquecer um Egg McMuffin e vou comê-lo em paz.
Что-то аппетит пропал.
E agora já nem quero o meu Egg McMuffin.