Morello tradutor Português
90 parallel translation
Морелло!
Morello!
Морелло, мы в Ваших руках.
Morello, estamos nas tuas mãos.
Мистер Морелло?
- Sr. Morello?
Вы - терпеливый человек, Морелло!
É um homem muito paciente, Morello.
Вы уверены, мистер Морелло?
- Tem a certeza, Sr. Morello?
Координаты, мистер Морелло?
- Qual a nossa posição, Sr. Morello?
Морелло.
Morello!
Мистер Морелло?
- Sr. Morello.
Но у нас есть штурман, не так ли, мистер Морелло?
- Mas temos navegador. Não é verdade, Sr. Morello?
Ты не в силах ей помочь, мальчик.
- Já não a podes ajudar, Morello.
Курс, мистер Морелло?
- Rota, Sr. Morello?
Морелло!
- Morello!
Я стал относиться к Вам с симпатией, Морелло.
Ganhei muito simpatia por ti, Morello.
Она приобрела эти акции для ваших клиентов, Берта Кимбэлла и Дина Морелло, на основании прогнозов, переданных вашими клиентами.
Comprou as ações para os seus clientes Bert Kimble e Dean Morello com base numa folha de previsões dada pelos seus clientes.
Я говорил Морелло, что ты сможешь помочь нам.
Disse ao Morello que nos resolveria isto.
Она попросила одолжить ключ-карту от офиса Морелло, и я дал ей его.
Pediu-me o cartão de acesso à Morello Assets e dei-lho.
Нет, наш клиент Морелло.
- Não, o Morello é nosso cliente.
Харви, как только всё разрешится по делу с Морелло, напомни мне, чтобы я тебе вставила за маленький счет за слияние Swindon.
Harvey, quando isto do Morello estiver resolvido, lembre-me de me irritar consigo por não cobrar mais pela fusão da Swindon.
Мне нужен список всех сделок Morello Assets за последний год.
Preciso da lista das transações da Morello Assets no ano que passou.
Слушай, Сэм, мне жаль, что ты так думаешь об этом, но я работаю на твоего босса, Дина Морелло достаточно долгое время, и дай мне сказать тебе кое-что.
Sam, lamento que pense assim. Mas trabalho para o seu patrão, Dean Morello, há muito tempo e digo-lhe uma coisa.
Ты мне нужен в комнате переговоров. Номер два в Morello?
O número dois da Morello?
В этих папках, вы найдете все сделки Morello Assets за прошлый год.
Nestas pastas encontrará todas as transações feitas pela Morello Assets no último ano.
Брокеры из Morello зависают в баре под названием Closing Bell.
Os corretores da Morello frequentam um bar, Closing Bell. Vou para lá.
Винс Лэндис, Morello Asset.
Vince Landis. Morello Assets.
Каждая из них с акций, которые Morello Assets официально не рекомендовали.
Todas vêm de ações que a Morello Assets não recomendou oficialmente.
Ни одна из сделок не превысила 9 миллионов долларов. Это рекомендация Морелло.
Nenhuma destas transações ultrapassa os nove milhões, é a quantia recomendada pela Morello.
Тот, что в Morello работает?
- Que também trabalha na Morello?
Брэдли, который работал в Morello Assets последние семь лет.
O Bradley, que está na Morello Assets há sete anos.
Нет, Берт, я юрист компании Morello Asset Management.
- Não, Bert. Sou advogado da Morello Assets Management.
Что же касается закона, то, Дин Морелло мой клиент, а не ты.
Segundo a lei, Dean Morello é meu cliente, não o Bert.
Счет оплатит Дин Морелло.
Dean Morello vai pagar esta conta.
тогда банда контролировала здание банда Морелло, я полагаю... и они шли напролом, чтобы извлечь выгоду например, как со стальной арматурой.
E era a Máfia que controlava a produção do cimento naquela época, era a Família Morello, penso eu, e eles cortavam nos custos para lucrar, como os vergões de aço, como por exemplo.
Я Морелло, это - Уотсон.
Eu sou a Morello e esta é a Watson.
Морелло.
Morello.
Ты же не хочешь, чтобы он подумал что тебе понравился розовый в тюрьме, не так ли, Морелло?
Não vamos querer que ele pense que gostas de rosa na prisão, correcto, Morello?
Как насчет, "Голосуй за Морелло, потому что она не желтая, она белая"?
Que tal, "Vota na Morello porque ela não é amarelo, ela é branca"?
Не будь желтым, голосуй за Морелло.
Não sejam amarelo, votem na Morello.
31 за Маритсу, 16 за Софию Бурсет, 41 за Тейсти, 46 за Лорны Морелло,
Trinta e um para a Maritza, 16 para a Sophia Burset, 41 para a Taystee, 46 para a Lorna Morello,
Морелло пригласила меня.
A Morello convidou-me.
Морелло и я как бы взяли перерыв.
A Morello e eu estávamos a ter tipo um intervalo.
Глаза плывут, Морелло.
Olhar suave, Morello.
Расслабь взгляд, Морелло.
Olhar suave, Morello.
Гордон МакНелли Коул Морелло и Соня Брауэр.
Gordon McNally, Cole Morello e Sonia Brauer.
Поищи Гордона МакНелли и Коула Морелло.
Procura um Gordon McNally e um Cole Morello.
Коул Морелло умер три месяца назад.
O Cole Morello morreu há 3 meses.
Эй, Морелло, а помнишь как нам было комфортно друг с другом?
Morello, lembras-te de quando costumávamos confortar-nos uma à outra?
Доктор Морелло?
Dra. Morello?
Я доктор Морелло.
Sou a Dra. Morello.
Дом Морелло, значит.
É a casa dos Morello.
Таинственные Географические Исследования Джаспера Морелло
AS MISTERIOSAS EXPLORAÇÕES GEOGRÁFICAS DE JASPER MORELLO
И если ты пойдешь жаловаться Морелло, то я пну тебя под зад, как драную кошку.
E se fizer queixinhas ao Morello leva um pontapé no rabo, medricas.