Mt tradutor Português
78 parallel translation
Это рядом с горой Рашмор.
É perto de Mt. Rushmore.
Спасибо, я видел гору Рашмор.
Não, obrigado. Já vi Mt. Rushmore.
А как это связано с горой Рашмор?
E o que isto tem a ver com Mt. Rushmore?
Выстрелила дважды в мистера Кэплена на глазах испуганных мужчин, женщин и детей, которые пришли в парк, чтобы посмотреть монумент на горе.
... disparou 2 vezes sobre Mr. Kaplan em frente a homens, mulheres e crianças horrorizados que tinham ido ao parque para ver o famoso monumento Mt. Rushmore.
Крис Свенсон, посудомойщик в кафетерии на горе Рашмор, сказал, что услышал громкие голоса.
Chris Swenson, um empregado da cafetaria de Mt. Rushmore declarou que ouviu vozes a levantarem-se- -
Трансляция с горы Сплашмор, из лучшего аквапарка округа...
Ao vivo de Mt. Splashmore, o melhor aqua-parque do país, é o espectáculo do palhaço Krusty!
Как вы знаете, сегодня последний день съемок на фоне великолепной горы Сплашмор.
Sabem, hoje é o último dia da nossa semana especial, localizada na fabulosa Mt. Splashmore.
Больше всего я буду скучать по этим водяным горкам горы Сплашмор, Господи, благослови их.
E claro, do que vou sentir mais falta, são aqueles especiais escorregas no Mt. Splashmore. Deus os abençoe.
Я хочу на гору Сплашмор
Eu quero ir ao Mt. Splashmore
Сейчас, сейчас, сейчас
Agora, agora, agora, agora agora, agora... Mt.
- Отвезешь нас на гору Сплашмор?
Levas-nos ao Mt. Splashmore? Não.
- Отвезешь нас на гору Сплашмор?
Splashmore? - Não! - Levas-nos ao Mt.
- Отвезешь нас на гору Сплашмор?
- Não! - Levas-nos ao Mt. Splashmore?
- Отвезешь нас на гору Сплашмор?
- Levas-nos ao Mt. Splashmore?
- Отвезешь нас на гору Сплашмор?
Levas-nos ao Mt. Splashmore? - Sim!
Эти малыши из оперы, их вес доходит до 250, 280, 325 фунтов.
A rapaziada da ópera mede o quê? 2,50 mt, 2,80 mt, 3,25 mt!
ДЖОЗЕФ МАККРОЛИ 31 55, Плезант стрит
JOSEPH McCRAWLEY 3155, RUA MT. PLEASANT - N.O.
Путешествие в Вернон утомит вас.
Achei que uma viagem a Mt.
Затем без объяснений приказываешь мне твоему боссу бросить все дела и мчаться сюда.
Depois ordena-me... o seu patrão... que deixe tudo e me encontre com você em Mt. Recusa-se de me dizer a razão. Vernon.
Тогда, однажды наши акустические пробы засекли что-то на глубине 90 метров под поверхностью Сирийского плато.
Então, um dia, as nossas sondas sónicas apanharam algo a 100 mt... abaixo da superfície de Syria Planum.
∆ дут, чтобы их жены жили как монашки из католической школы.
Esperam que as mulheres vivam como as freiras do Colégio de Mt. Carmel.
База Уэзер, Вирджиния, США
MT. WEATHER, VIRGINIA, EUA
- "М.Т.". Что это значит?
- Que quer dizer MT?
Я стою в 90 метрах от горы Эверест.
Estou a 90 metros do topo do Mt.
Проникает в любое электронное устройство в пределах 100 ярдов.
Estamos a entrar em aparelhos electrónicos num raio de 100 mt.
У нас всего пара вопросиков. Об инциденте с малым военным кораблем МТ-35, затонувшим весной 57-го.
Nós só temos um par de perguntas sobre o incidente com o navio MT-35 que se afundou na Primavera de 1957
Вторая по высоте - это гора Халла, 1950 метров.
A montanha mais alta da Coreia é a Mt.
Можешь меня теперь забыть.
A segunda montanha mais alta é a Mt. Halla e tem 1.950 metros.
Сейчас 2 : 00 утра.
É MT. São duas da manhã.
Слушай, я сейчас в Маунтин Плезант, покупаю тумбочки.
Olha, estou agora em Mt Pleasant a comprar umas mesas de cabeceira.
МАУНТ УЭЗЕР РАЗРЯДНАЯ УСТАНОВКА БЛЮМОНТ, ВИРДЖИНИЯ
INSTALAÇÕES DE MT. WEATHER BLUEMONT, VIRGÍNIA
В 1999 году при пожаре температура в тоннеле Монблан поднялась выше 1000 градусов.
Chegou a mais de 1000 graus no túnel Mt. Blanc no incêndio de 1999.
Я решил, что это миелит и начал давать противовирусные, но ему стало хуже.
Pensei que fosse MT e comecei a dar-lhe antivirais, mas ficou pior.
Думаю Вы не понравились моим родителям лучше пишите моему соседу Лену Хислопу на 26 Лэмингтон Драйв, Ваверлей.
Eu não penso que os meus pais gostem de ti por isso a partir de agora envia as coisas para o meu vizinho Len Hislop em 26 Lamington Drive, Mt Waverley.
"Целлюлозный завод"
Mt.Waverley Reciclagem
"Когда слепой ведет слепого, не упадут ли они оба в яму?"
Ora, se um cego guiar outro cego, ambos cairão na cova ( Mt 15 : 14 ). "
Премьер-министр был очень лоялен к тебе, МТ.
O Primeiro-Ministro tem sido muito leal contigo, MT.
Слишком занятая вскарабкиванием на скользкую вершину, МТ.
Estavas demasiado ocupada a escalar a montanha do poder, MT.
Да, МТ? ! Извини.
Sim, MT!
Просто дай им взглянуть себе под капот, МТ.
Deixa-os lá espreitar, MT.
Держись, МТ.
Mantém-te firme, MT.
Он присоединился к нам из Оливет, штат Монтана.
- Vem de Mt. Olivet.
Метр шестьдесят пять, среднее телосложение.
1,65 mt, de tamanho médio.
Келли Бэйли, пять футов, среднего телосложения.
Kelly Bailey, 1,65 mt, de estatura média.
Почему ты пропустил комендантский час?
Porque desobedeceste ao toque de recolher? Estava a escalar em Mt.
Он указал место, где он гулял?
Ele disse onde estava a caminhar? Sim, perto de Mt.
Его лечили в окружной больнице в Бивертоне.
Ele foi tratado no hospital comunitário em Beaverton. Se caminhas perto de Mt.
Я весь день гулял в окрестностях горы Худ.
Bem, eu etive fora o dia todo, a caminhar em Mt. Hood.
И почему вы поехали от горы Худ до Бивертона, чтобы получить помощь?
Porque conduziu aquele caminho todo desde Mt. Hood até Beaverton para ser tratado?
- Нет!
- Levas-nos ao Mt.
{ \ fnOld English Text MT \ fs72 } by Dezeiro настоящие искры.
Havia fogo de artifício, Larry, fogo de artifício verdadeiro.