English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ P ] / Perl

Perl tradutor Português

18 parallel translation
Здравствуйте, миссис Лисбон. Я бы хотела...
Olá, Sra. Lisbon, eu sou Lydia Perl, estou a reunir...
Я Лидия Перл, веду шоу на втором канале.
Eu sou Lydia Perl. Vou fazer uma reportagem no canal 2.
Он, решил, что это очень интригующе и попросил меня представить ее на первой конференции PERL, которая была Позже в том году, осенью 97-го.
E ele pensou que era bem fascinante e ele me pediu para falar sobre ele em sua primeira Conferência de PERL que era mais tarde naquele ano, no Outono de 97.
И так случилось, как я говорил позже, я понятия не имел, что это тогда произойдет, что некоторые люди из Netscape узнали об этой работе на конференции PERL, принесут эти идеи в Netscape и разожгут там, типа, священный огонь.
E aparentemente o que aconteceu, me disseram depois, foi que apesar de eu não ter a menor ideia que aquilo fosse acontecer naquela hora, algumas pessoas da Netscape ouviram a palestra na Conferência de PERL e levou aquelas ideias de volta à Netscape e elas atearam fogo lá.
Мне нужна Perl Street?
Quer Pearl Street?
34 года, проживала в Пёрле.
Idade 34, vive em Perl
Я устроил тебе встречу за стаканчиком, с Джеффом Перлом.
Marquei para ti e para o Geoff Perl beberem.
Я прослушала. Вы с Джеффом Перлом - приятели?
Ainda estou a esquecer aquilo do "sou companheiro do Geoff Perl".
- Джефф Перл.
Geoff Perl.
Если бы ты писала на питоне вместо перла, получилось бы быстрее.
Se usasses Python em vez de Perl, seria mais rápido.
– А что не так с перлом?
- Que mal tem o Perl?
Первая часть кода написана на питоне, а потом она перешла на перл.
A primeira metade do código foi escrita em Python e depois mudou para Perl.
Эй! Чёрный "Кадиллак" отъехал от восточного входа вскоре после взрыва.
Se usasses Python em vez de Perl, seria mais rápido.
Номеров не было, но мы его смогли немного проследить.
- Que mal tem o Perl? - Nada...
Мы прикладываем все усилия, чтобы найти их по законным каналам, и это всё, что мы можем сделать.
Acho que é um pedido de socorro. Como é que sabes que foi ela? A primeira metade do código foi escrita em Python e depois mudou para Perl.
Аврора, стек Linux-Apache-MySQL-Perl... "
Aurora, Lamp Stack... "
Вскоре они обнаружили, что все их дочери мертвы. С вами была Лидия Перл, ведущая новостей на восьмом канале.
Lydia Perl com as notícias para o Canal 8.
Ну чем мои рассказы про Хелба Милтона?
Perl, Milken.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]