Pressure tradutor Português
17 parallel translation
Stargate Atlantis Сезон 2. Эпизод 14. Грейс под давлением.
Stargate Atlantis 2x14 Grace Under Pressure
Cracking under the pressure.
- Estás a ceder à pressão.
Кровяное давление Пульс
Blood Pressure Heartbeat
Oh. l Не может брать этот pressure. l остаюсь.
Não aguento a pressão. Vou-me embora.
Говоришь, что тебе нужен новый фильтр против пыли для пылесоса "Хувер Макс Экстракт Прешур-Про", модель 60.
Diga-lhes que precisa de um filtro novo para um Hoover MaxExtract Pressure-Pro, modelo 60.
And I wouldn't be much of a man if I walked out on her just because I was feeling a little pressure.
Não estaria a ser homem, se parasse de a ver só por sentir-me pressionado.
Да, мне нужен новый пылевой фильтр для моего Hoover Max Extract Pressure-Pro, модель 60.
Eu preciso de um novo filtro do pó Para o meu Hoover Max Extract Pressure, modelo 60
Our nanny poisoned him with blood pressure medicine - but Saga discovered it.
A ama envenenou-o com remédios para a pressão, mas a Saga descobriu.
"Американская семейка" - 12-ая серия 5-го сезона - "Под давлением"
Modern Family S04E12 "Under Pressure"
СОТНЯ 1-ый сезон, 7-ая серия. "Под давлением"
The 100 S01E07 - Contents Under Pressure - Sincronia : chamallow + PT-Subs
See? Maybe it was all your built-up virgin pressure.
Talvez tenha sido por seres virgem.
His blood pressure dropped too low for him to wake up.
A pressão arterial está muito baixa, para o acordar.
- Blood pressure and O2 just cratered.
- P. Sanguínea e oxigénio caiu.
- Well, stroke and pressure look good.
Bem, traços e a pressão parecem-me bons.
Frank Cosgrove did indeed try to make a living donation 6 months ago, but he was medically rejected due to high blood pressure.
Frank Cosgrove, de facto, tentou fazer uma doação em vida há 6 meses atrás, mas foi medicamente rejeitado por problemas de pressão alta.
Cycling pressure.
Pressão a cair.
Pressure's up.
Pressão a aumentar.