Responsible tradutor Português
10 parallel translation
Говорил я тебе, что он в натуре безответственный!
Eu disse-te para contratar o Tom Responsible. ( Responsável )
Well, I'm sure you want tocontinue to be responsible bysettling with mrs.Troy 50 % ofall personal property а так же половину вашей доли в МакНамарра-Трой.
Deve querer continuar a ser responsável dando a Mrs. Troy 50 por cento de todos os bens pessoais e metade dos seus lucros na McNamara / Troy.
To the bourgeois swine responsible for squandering the capital with which our freedom was to be purchased - -
Aos porcos burgueses responsáveis por esbanjarem o capital com o qual a nossa liberdade era para ser comprada...
Make the responsible parties clean that shit up!
Os responsáveis que limpem!
I'm not responsible,'kay?
Não sou responsável, está bem?
According to the law, you're responsible. Let's go.
De acordo com a lei, é o responsável.
- But Norén and Rohde are the ones responsible for the investigation.
É a Noren e o Rohde que têm a investigação.
Like I said, I... it's tough to lose a guy I was responsible for.
Como disse, é difícil perder um dos meus presos.
First he killed the lawyer who blew the case... then the man he held responsible for the crime.
Vais-me prender? Sabes que mais?
Revenge against people he holds responsible?
A caminho.