Rf tradutor Português
36 parallel translation
Перенастрой радиочастотные осцилляторы.
Tenta recalibrar os osciladores RF.
Когда я, наконец, нашел трещину в RF-энергопроводе, я не мог понять, как это могло случиться так глубоко в системе, если только кто-то не сделал это специально.
Quando encontrei a fissura na conduta de alimentação RF, não sabia como poderia ocorrer numa zona tão profunda do sistema a menos que alguém a tivesse provocado deliberadamente.
Периодические низкочастотные радиоимпульсы.
Batidas RF intermitentes, baixa frequência.
Попробую убрать подпространственные радио помехи.
Tente filtrar a interferência RF.
ФРС отвечает : "Конечно, мы купим 10 миллиардов государственных облигаций у вас".
A RF responde, dizendo, "Claro, vamos comprar-vos dez biliões de títulos de dívida."
Затем оно указывает цену этих облигаций — 10 миллиардов долларов и отправляет в Федеральный Резерв.
E põe um valor até somar dez biliões de dólares, e manda-os para a RF.
Взамен, в ФРС рисуют свои впечатляющие бумажки.
Em troca, as pessoas da RF desenham um monte de papéis, eles próprios.
Затем ФРС обменивает эти банкноты на облигации.
A RF pega depois nestas notas e troca-as pelos títulos de dívida.
И, когда Федеральный Резерв заказывает облигации на деньги, которые были созданы из воздуха, государство обещает вернуть эти деньги ФРС.
E quando a RF compra esses títulos, com dinheiro criado, basicamente, do ar, o governo está na verdade a prometer que vai devolver esse dinheiro à RF.
Когда государство одалживает деньги у ФРС или человек берет кредит в банке, займ всегда нужно вернуть вместе с начальным процентом.
Quando o governo pede dinheiro emprestado à RF, ou quando uma pessoa vai pedir dinheiro ao banco, quase sempre tem de ser pago com juros.
Мы пытаемся определить ваши координаты, но тут какие-то помехи.
Estamos a tentar localizar o seu sinal, mas estamos a ter algumas interferências RF.
Какие-то радиопомехи на эхолоте.
Há interferências de RF no sonar.
Что ещё за помехи?
Interferências de RF?
Эта карта - электроный радио - частотный ключ доступа.
- É um cartão de proximidade RF.
Тебе понадобится RF детектор, умный шифровщик и частотный подавитель.
Precisa de um detector de RF, um deformador SMART e de frequências.
Посмотрим сможешь ли ты поймать какой-нибудь Rf источник ( беспроводное видионаблюдение ).
Faz uma procura.
Получаю сигнал, поступающий из этой комнаты.
Vê se captas transmissões RF.
Но полицейские саперы проверили остатки, которые ты нашел, и говорят они от ВЧ приемника, обычно используемого в рации или в дистанционно управляемых машинах.
Mas as minas e armadilhas verificou os fragmentos que achou. É de um receptor RF encontrado em walkie-talkies ou carros telecomandados.
Это кусочек от ВЧ приемника?
Isso é um fragmento do receptor RF? É, sim.
Это самодельный прибор для клонирования радиочастоты... лучший выбор для современных угонщиков, которые дружат с технологиями.
Um dispositivo de clonagem por RF... peça tecnológica deste ano escolhida pelos ladrões de carros.
Вечно твой, Р.Ф.
Eternamente teu, RF.
Они украли сотню чипов и убили водителя, Джо.
Roubaram cem etiquetas de RF e mataram o motorista.
РЧ.
RF.
Что, черт возьми, он сделал? Существует часть механизма, которая называется RF DAC
Há uma peça de equipamento chamado DAC RF.
Проверили радиосканером со спектральным анализом... засекли радио активность в мастерской.
Fizemos a varredura de RF com análise de espectro, apanhámos algumas ondas de rádio da loja.
Это радиочастотный передатчик.
Isso é um transmissor de RF.
Это радио-усилитель.
Isto é um amplificador RF de ondas curtas.
Идентификация людей - прибыльный бизнес, и я доказал ущербность их продукта.
O RF é um negócio multimilionário e provei que o deles tinha falhas.
Улучшила прицельность луча добавив плазменный щит к камере выброса радиочастот.
Melhorei a precisão dos raios acrescentando um escudo de plasma à câmara de descarga de RF.
Криогенный охладитель для гелия, и в завершение всего - клетка Фарадея, чтобы снизить радиопомехи и избежать резких колебаний.
Pus-lhe um resfriador criogénico para reduzir a evaporação do hélio e, como se não bastasse, temos uma gaiola de Faraday para atenuar o barulho da RF e evitar a extinção.
А мы простые сироты.
N � s somos apenas � rf � os.
— Биби, у тебя есть РЧ-счётчик?
- BB, tens o medidor de RF?
Радиочастотные сигналы, передатчики.
Sinais RF, transmissores.
Низковольтный, ВЧ и цепь смещения.
Nível-baixo, RF e diagonal.
Да, низкоуровневые, RF и смещение.
Nível baixo, RF e diagonal.
Полицейская рация работает на той же частоте, что и слуховой аппарат Мэгги, что может вызвать помехи.
rádios da polícia operam em uma frequência RF como o aparelho auditivo da Maggie, , o que pode causar interferência.